日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Africa

Interpreter of the Chinese Dream

By Andrew Moody | China Daily Africa | Updated: 2017-11-24 08:56
Share
Share - WeChat

After successfully staging Dream of the Red Chamber in China, impresario plans to take it on a major tour of Europe

As a Canadian classical music impresario, Wray Armstrong might cut an unlikely figure in the projection of China's soft power.

However, the 67-year-old was the man behind the recent, hugely successful staging in China of Dream of the Red Chamber, based on the classic Chinese novel.

He now plans to take it on a major tour of Europe in the summer of 2019.

 

Wray Armstrong, chairman of Armstrong Music& Arts, represents a number of the world's leading classical music artists. Wang Jing / China Daily

He believes it is the sort of project that fits in with the message about the importance of promoting Chinese culture sent out by General Secretary Xi Jinping in his report to the 19th National Congress of the Communist Party of China in October.

"President Xi has been very strong about culture and soft power and, following on from the congress, we are looking at taking it to Europe," he says.

Armstrong, an imposingly tall figure, is sitting behind an enormous desk in his new offices in the North Pingod Arts Community. The table is made out of a 100-year-old Chinese country house door, which is now encased in toughened glass.

"I had it made by a carpenter in the Gaobeidian (area) of Beijing, where we get a lot of our props for historical dramas. They had to put it together in my office. It is a bit of an artistic statement," he says with a laugh.

Armstrong, chairman of Armstrong Music& Arts, which he founded in Beijing in 2009, represents a number of the world's leading classical music artists. Among them are the Polish composer and conductor Krzysztof Penderecki, the pianist Helene Grimaud and violinist Joshua Bell. He also represented the Czech conductor Jiri Belohlavek, who died in May.

Staging Dream of the Red Chamber in China, though, was his biggest success so far.

The production of the opera, composed by Chinese-American Bright Sheng and with a libretto by Sheng and David Henry Hwang, was initially intended for a US, not the Chinese, market.

"It wasn't produced for the China market but by San Francisco Opera, which has a strong commissioning program and tends to commission something by a Chinese artist every five years or so.

"Its board of directors really hoped it would come to China, and we were one of two or three agencies who bid on the project."

There were six performances in total - two each in Beijing, Wuhan and Changsha. The first performance at the last venue marked the opening of the Changsha Meixi Lake International Culture and Arts Center designed by the late British architect Zaha Hadid.

"In Changsha, the acoustics were brilliant and the look is completely different and wonderful. The center looks like orchid blossoms when seen from above," he says.

Although it was a US production, many of the artists had to be hired in China.

"The San Francisco orchestra was in season and they don't have a double orchestra or chorus like, say, Vienna (Philharmonic and State Opera). So we auditioned with the composer and hired the best young Chinese singers. They had all trained in London or worked in Berlin," he says.

All of the performances sold out, with Wuhan's being broadcast on local television. Now Armstrong is looking to stage the opera in Shanghai next year before heading for Europe the following year.

"If we could do between six and 10 centers, that would be unbelievable. We would like to do the music festivals in Berlin and Amsterdam, the Proms in London, although the Royal Albert Hall (the main Proms venue) is not an opera house, and maybe the Edinburgh Festival and the Proms in Warsaw," he says.

He says the San Francisco Opera prefers that his company stage a European tour, even though it is outside China.

"They know and we also know it would require an incredible fundraising effort, which would be easier inside China than organized from San Francisco. Both the Chinese Central Opera and the Hangzhou Philharmonic would be very interested in cooperating with us, and we hope we might get some government support."

Armstrong was brought up in a musical family in the Canadian province of Saskatchewan. His mother was a good amateur pianist and his father played accordion and had a traditional dance band.

He studied languages at university and went on to be a translator for the Federal Translation Bureau in Ottawa.

"On the third day of the job as a translator I knew it wasn't going to work - just translating what people said with no viewpoint."

In the late 1970s, he managed to get a job as assistant manager at the Toronto Symphony Orchestra, where he eventually became managing director working alongside musical director Sir Andrew Davis, now best known for his association with the Proms in London.

In the early 1990s, he became managing director of the London operations of the leading US arts management company ICM Artists, where he worked with Isaac Stern, who had made the film Mao to Mozart about classical music returning to China after the "cultural revolution" (1966-76).

In 1999, he moved to IMG Artists, where he headed up the key classical music projects for the Beijing Olympics.

He has had a close working relationship with the famous Chinese conductor Yu Long since the late 1990s and was an adviser and consultant to the Beijing Music Festival.

It was when IMG wanted to set up a Beijing office that he decided to go it alone and set up his own agency.

"I had a serious discussion with the head of IMG and decided I wouldn't work for him and that I would work for myself. They wanted me to operate here how the New York office thought, and that just wasn't right for China," he says.

Moving to China was a bold move for someone who was already in his late 50s, but it has proved successful.

"What was important was to have Chinese business partners who know how to deal with Chinese businesspeople. In the first few years I had a lot to learn," he says.

Bringing top orchestras to China can be a logistical nightmare in transporting artists and their instruments.

"The maestro always travels first class, and the players in the top orchestras business class. This often means they have to travel over two days because there is not enough room for them all in the business class of a single airliner," he says.

He believes Chinese orchestras are now bridging the talent gap between themselves and the major Western orchestras, as Japanese orchestras have succeeded in doing.

"Chinese orchestras are doing rather well now. For them to be the equivalent of the Berlin or Czech Philharmonic, we are probably still looking at 20 years from now," he says.

"The actual playing talent is strong everywhere. The only difference to me is the interpretation and the traditions of interpretation."

He says China also suffers from something of a brain drain of its musicians.

"Many Chinese youngsters go to the Curtis (Institute of Music in Philadelphia) or the Juilliard (School in New York) or the Royal Academy of Music in London and don't come back. There are top Chinese players in the Berlin and the New York philharmonic orchestras."

Armstrong says he continues to be impressed by the range and sheer number of music events across China.

"There is an incredible range of orchestras, chamber music, dance and also musicals being brought here right across China. It is a very exciting to be part of it all."

[email protected]

Bio

Wray Armstrong

Chairman and founder, Armstrong

Music& Arts

Age: 67

Chairman and founder, Armstrong Music and Arts, 2009-present

Director, conductor and instrumentalist, IMG Artists, 1999-2008

Managing director (London office), ICM Artists, 1991-99

Managing director, Toronto Symphony Orchestra, 1985-1991

Assistant orchestra manager (1978-79), artistic administrator (1979-85) and managing director (1985-91), Toronto Symphony Orchestra

Artist manager, David Haber Artist Management, Toronto, 1977-78

Translator (French-English), Federal Translation Bureau, Ottawa, 1974-76

Education:

Bachelor of arts, University of Saskatchewan, 1971

Bachelor of applied science, Laurentian University, 1974

Book: Alias Grace by Margaret Atwood "I read a broad spectrum of books but this is very powerful."

Music: Elektra by Richard Strauss "It brings the very essence of creativity altogether in just one work."

Film: Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000, directed by Ang Lee) "An amazing and astonishing film."

Food: Ile flottante (floating island). "It is a French dessert with meringue and creme anglaise. It's beautiful."

(China Daily Africa Weekly 11/24/2017 page32)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 亚州一区二区三区 | 久久国产精品-国产精品 | 国产成人精品三级 | 91久久精品国产91久久 | 日本久久影视 | 久色视频在线观看 | 精品欧美在线 | 亚洲高清国产品国语在线观看 | 日韩大尺度电影在线观看 | 国产精品国产三级在线专区 | 又爽又黄又无遮挡的激情视频免费 | 天天干电影 | 美女久草 | 国产偷久久一级精品60部 | 一区二区在线 | 欧美a∨一区二区三区久久黄 | 夜夜爽日日澡人人 | 99久久精品国产一区二区三区 | 国产在线伊人 | 亲爱的热爱的电视剧免费观看 | 精品无人乱码一区二区三区 | 成人亚洲国产精品久久 | 久久久久久久99精品免费观看 | 欧美精品综合一区二区三区 | 首页亚洲国产丝袜长腿综合 | 草久在线观看视频 | 亚洲视频国产 | 一区二区三区福利视频 | 成人福利视频在线看高清观看 | 国产精品亚洲一区二区三区在线 | 91在线 | porny | 欧美 | 国产精品国产三级国产播12软件 | 国产99页 | 亚洲欧洲中文日韩久久AV乱码 | 天天摸天天爽天天澡视频 | 欧美一区二区在线播放 | 亚洲精品第一国产综合高清 | 国产这里有精品 | 小泽玛利亚一区二区 | 精品精品国产高清a毛片 | 日韩欧美一区二区不卡 |