日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / China-Europe

Novelist urges Europeans to read more Chinese literature

By Bo Leung in London | China Daily UK | Updated: 2018-03-19 17:40
Share
Share - WeChat
Chinese writer Su Tong was in London last week to promote Chinese literature and participate in a book fair. KEVIN WANG / CHINA DAILY

A lack of familiarity with Chinese literature among Europeans is preventing people from developing a better understanding of Chinese culture, according to an award-winning Chinese novelist.

Su Tong, the winner in 2009 of the Man Asian Literary Prize and author of the acclaimed book Wives and Concubines, which was adapted into the Oscar-nominated movie Raise the Red Lantern, said Chinese readers are aware of European writers but Europeans tend not to notice Chinese books.

He said Europeans are interested in the Chinese economy and the nation’s politics but have, so far, failed to pay attention to its writing.

Su said there has been a lot of turbulence in Chinese history, which provides rich material for Chinese novelists.

Su has written seven novels and more than 200 short stories.

His other books that have been translated into English include Rice, Binu and the Great Wall, The Boat to Redemption, and Madwoman on the Bridge and Other Stories translated by Howard Goldblatt.

Su said Chinese stories are still well worth reading, despite having been translated.

“There is still a sense of the story through the translator’s interpretations,” he said. “Some words maybe changed or even taken out to make it better to understand.”

The Chinese author is currently working on his next book, but admitted it’s been a difficult process that has lasted five years. He said he still has “no idea when it could be finished”.

Su is in the United Kingdom for the China in Context book festival in London’s Chinatown, which celebrates the best writers and writing with a China connection.

“Western readers are more interest in China’s politics and society and not so much intrigued by literature,” Su said.

He hopes events such as the China in Context festival will help break down barriers in communication and generate interest in Chinese books.

Su said his favorite non-Chinese writers are the Colombian Gabriel Garcia Marquez and the Portuguese Jose Saramago. He said European readers wanting to try Chinese literature should check out Dream of the Red Chamber by Cao Xueqin and Call to Arms by Lu Xun. He said the authors Shen Congwen, Mo Yan, Yu Hua, Jia Pingwa, and Zhang Ailing are also well worth reading.

Louise Chapman, the program and partnerships manager at the China Exchange, said: “By exploring China’s rich literary tradition, the diverse work of Chinese writers, and writers who write about China, China in Context introduces audiences to new ideas, encourages them to think differently, and makes sense of what the future will look like in an increasing globalized world.”

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 天天做天天爱天天爽天天综合 | 久久久亚洲欧洲日产国码606 | 一区二区三区中文字幕 | 亚洲蜜芽在线精品一区 | 亚洲午夜免费 | 久久经典国产视频 | 欧美的 | 国产不卡视频在线播放 | 看片国产| 成人无码髙潮喷水A片 | 亚洲精品综合一区二区三 | 日韩在线免费视频 | 特级欧美视频aaaaaa | 国产片欧美片亚洲片久久综合 | 成人人观看的免费毛片 | 日干夜干天天干 | 久综合网| 五月天激情视频 | 一区二区三区成人A片在线观看 | 久久精品二区亚洲w码 | 亚洲高清资源 | 加勒比精品久久一区二区三区 | 操日日 | 美女国内精品自产拍在线播放 | 福利视频二区 | 日韩欧美二区 | 一级视频片 | 精品视频一区二区 | 日韩伦理免费在线观看 | 色花堂国产精品第一页 | 不卡国产一区二区三区四区 | 亚洲激情视频在线观看 | 久久精品视频大全 | 91精品啪国产在线观看免费牛牛 | 久久乐国产精品 | 日本不卡在线播放 | 蜜桃视频一区 | 免费一级毛片在线播放视频 | 小猪视频无限次数 | 五月激情综合婷婷 | 亚洲欧美第一视频 |