日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Cultural Exchange

US woman plays major role in promoting Chinese culture

Xinhua | Updated: 2019-01-09 07:49
Share
Share - WeChat
[Photo/Xinhua]

Joe Sinicki would have mistaken Carrie Feyerabend for a Chinese performer, had he not watched her presentation of the Peking Opera classic, The Heavenly Maid Scatters Blossoms, at a recent show at the State University of New York in Buffalo.

"She did pretty well. If I didn't see her, I would have thought she was maybe a Chinese girl," says Sinicki, who is a fan of Peking Opera.

"It was cool. I liked it. It was very abstract. There's a lot of symbolism," says Sinicki, who was enthralled by Feyerabend's dance with shuixiu, literally meaning "water sleeves", one of the most skillful stunts in Peking Opera.

Shuixiu refers to the extra-long dancing sleeves attached to the cuffs of a costume, which are used to perform various movements. There are hundreds of gesticulations in shuixiu dancing such as quivering, throwing and wagging.

Feyerabend is an American artist from the Confucius Institute of Chinese Opera at Binghamton University who joined her Chinese counterparts in the show, Amazing Chinese Opera, which was held during the university's International Education Week in November, an annual initiative to celebrate and promote international education and exchange.

Founded in 2009, the institute is the first such place in the United States to offer Chinese opera lessons through cooperation with the National Academy of Chinese Theater Arts in Beijing, while supplying tools and support for teaching Chinese language and culture.

Regular shows

Brought up in Skaneateles, a small town in New York state, Feyerabend studied Peking Opera in Beijing and now serves as an assistant to the director of the Confucius Institute at BU and is the only US member of its eight-person troupe.

"I enjoy playing that role," says the 26-year-old, who's the Peking Opera performer, anchorwoman and artistic director of each show. "I like being behind the stage and helping people make sure that they have a good performance. I'm just so proud of the work that they do. It's fun to watch. Every single time they make it look effortless."

Apart from the onstage work, Feyerabend helps in designing the troupe's repertoire, including Peking Opera acts, Chinese folk songs and traditional music such as guzheng (Chinese zither) and dizi (flute). The troupe has staged nearly 100 performances in more than 30 US states since 2009.

In order to better entertain local audiences, Feyerabend and her colleagues look to develop a good mix of music and Peking Opera, and give variations of different scenes from opera plays while making an individual act no longer than 10 minutes.

Feyerabend has been working at the institute for more than three years. A large part of her job is preparation work to ensure that all is set for the troupe to perform across the country.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 91av在线免费播放 | 五月综合久久 | 国产成人啪精品视频免费网站软件 | 神马电影网午夜 | 亚洲一区二区三区中文字幕 | 国产成人视屏 | 蜜桃视频成人 | 污视频在线免费播放 | 久久永久免费中文字幕 | 欧美视屏一区二区 | 色综合久久天天综合观看 | 免费观看成人碰视频公开 | 日本二本三本二区 | 亚洲精品福利在线 | 成人97在线观看免费高清 | 日韩一区二区三区视频 | 亚洲国产精品视频 | 国产精品原创av片国产免费 | 国产探花在线精品一区二区 | 久草在线看| 高清国产激情视频在线观看 | 亚洲在线资源 | 久久精品免费一区二区三 | 激情婷婷小说 | 精品一区二区高清在线观看 | 成人一级免费视频 | 超97在线观看精品国产 | 欧美一区二区在线播放 | 欧美日韩亚洲一区二区 | 成人破解版 | 欧美日韩免费播放一区二区 | 激情六月丁香婷婷 | 免费看a视频 | 亚洲精品一区二区深夜福利 | 色综合免费 | 2021成人国产精品 | 久热国产精品视频 | 久久亚洲欧美成人精品 | 99热这里都是国产精品 | 草草在线观看 | 9久久99久久久精品齐齐综合色圆 |