日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Noted translator Xu Yuanchong dies at 100

chinadaily.com.cn | Updated: 2021-06-17 13:17
Share
Share - WeChat
Noted translator Xu Yuanchong passed away this morning in Beijing. He was 100. [Photo/Official Sina Weibo account of Peking University]

Xu Yuanchong, a noted translator in China and a professor at the School of Journalism and Communication of Peking University, died in Beijing on Thursday, according to a post published by the official Sina Weibo account of Peking University. Xu was 100.

Xu dedicated his career to building bridges among the world's Chinese, English and French speaking people, translating Chinese works into English and French, and major Western publications into Chinese. He devoted himself to literary translation for more than 60 years, primarily focusing on English translations of ancient Chinese poetry.

Xu Yuanchong (1921-2021) [Photo provided to China Daily]

Xu upheld the notion to carry through the visual and aural beauty of poems when translating them into another language, and that the translated version should reproduce the whole sensual experience that the original brings to the reader to the best of its capabilities. Through this pursuit of excellence and respect for the authors, Xu's methods and theories of rhyming style translation of poetry won him the title of "the one and only in English and French translations of ancient Chinese poetry". The Book of Songs, Romance of Western BowerSelected Poems of Li Bai, The Red and the Black, Madame Bovaryand Remembrance of Things Past are just a few among his many translation works. His work 300 of China's Immortal Poems was published by Penguin in 1994.

Xu Yuanchong in third year of University. [Photo provided to China Daily]

In 2014, Xu was awarded the "Aurora Borealis" Prize for Outstanding Translation of Fiction Literature, one of the highest honors that celebrate excellence in international translators. He was the first Chinese translator to win such an award.  Xu was also awarded the "Lifetime achievements in translation" from the Translators Association of China in 2010.

Xu was born in 1921 in Nanchang, East China's Jiangxi province. After studying foreign languages at both The National SouthWest Associated University and Tsinghua University, he worked as a professor at Peking University since 1983.

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 伊人网站| 欧美久久久网站 | 日韩欧美视频一区二区在线观看 | 高清视频在线观看 免费 | 国产在线自在拍91精品黑人 | 欧美高清在线视频一区二区 | 国产成人小视频 | 9999毛片免费看 | 丁香六月伊人 | 亚洲欧美日韩中文不卡 | 成人国产免费视频 | 超级在线牛碰碰视频 | 孕妇体内谢精满日本电影 | 国产精品九九久久一区hh | 99久久免费中文字幕精品 | 在线欧美日韩 | 久久久中文字幕 | 久久亚洲精品国产精品婷婷 | 不卡一区二区三区四区 | 中国免费一级毛片 | 91精品国产综合久久久久久 | 波多在线视频 | 视频成人永久免费视频 | 欧美精品一区三区 | 午夜视频十八嗯嗯啊免费 | 欧美日韩国产在线 | 欧美一级黄色片在线观看 | 色网在线 | 国产黄色在线观看 | 香蕉av777xxx色综合一区 | 高清人人天天夜夜曰狠狠狠狠 | 在线视频亚洲 | 又大又粗进出白浆直流动态图 | 日韩亚洲欧美一区 | 老子午夜影院 | 九色 在线| 欧美在线亚洲 | 2018中文字幕在线 | 91成人在线免费视频 | 亚洲综合在线视频 | 久草香蕉|