日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

Foreign translators help tell nation's story to world

By MO JINGXI | CHINA DAILY | Updated: 2022-05-31 09:13
Share
Share - WeChat
Sean Slattery from Ireland is among the experts working at the Institute of Party History and Literature of the Communist Party of China Central Committee responsible for translating major Party and government documents. [Photo/China Daily]

Frankfurt debut

In 2014, Xi Jinping: The Governance of China, which records the thoughts and practices of Xi and the central leadership, debuted at the Frankfurt Book Fair in Germany, where it was available in nine languages, including Chinese, English, French and German.

The second and third volumes of the book were published in a number of languages in 2017 and 2020 respectively.

In November, the Malay edition of the book's first volume was launched in Kuala Lumpur, the Malaysian capital. To date, the first volume has been translated and published in 36 languages.

Former French prime minister Jean-Pierre Raffarin, a loyal reader of the series, said in an article: "I read the book with keen interest, as it expounds on China's development philosophy and reveals political aspirations, the concept of governance and Xi Jinping's great planning. In a nutshell, Xi Jinping: The Governance of China is a good book worth reading."

One reader who bought the English-language version of the first volume, described the book on the Amazon website as, "An insightful explanation of how China has achieved its economic and social changes efficiently on such a massive scale."

Gao, from China International Communications Group, said the translation of leaders' works and Party and government documents is part of the Chinese political discourse, which is distinctive for its characteristics and is highly concise.

"This is why we need advice from foreign experts to help bridge the differences in terms of languages, cultures and social systems in order to present Chinese ideas to foreign readers in a way they can understand," he said.

Gao, also executive vice-president and secretary-general of the Translators Association of China, said that in April, the association for the first time awarded seven foreign experts for their outstanding contributions to translation work in China.

"In the future, the association will encourage more foreign experts to engage in translating Chinese into foreign languages to tell the China story well to the world," Gao added.

He said that as China's national strength and influence overseas continue to gain momentum, the international community is looking forward to hearing the nation's voice and proposals more than ever before.

"If, in the first place, we can provide translated versions of important political discourses that may raise considerable concern in the international community, this will reduce the chances of China's development strategy being misjudged," he said.

In November, the 19th CPC Central Committee convened its sixth plenary session, which drew widespread attention at home and overseas, as it passed a landmark resolution that charted a path to the future.

As the plenary session concluded on Nov 11, translated versions of the communique from the meeting were issued in 10 languages at the same time as the Chinese version.

Foreign-language versions of the resolution's full text and an explanation of the resolution made by Xi were also available on Nov 16, when a Chinese version was also released.

Zhang Shiyi, director of the Institute of Party History and Literature's translation division, said, "It took us only eight days to translate the three documents, which contain more than 50,000 Chinese characters.

"Only when translated expressions are coherent and the meaning is correctly delivered, will the international community be able to understand China as well as the ideas and propositions of the CPC," Zhang said.

|<< Previous 1 2 3 4   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: saoav| 国产日韩欧美中文 | 艹逼视频免费 | 99热欧美| 五月久久亚洲七七综合中文网 | 久久成人一区 | 国产69久久久欧美黑人A片 | 免费无码一区二区三区A片18 | 天天插天天操天天干 | 欧美性生交zzzzzxxxxx | 日本欧美一区二区三区视频 | 亚洲黄色免费网站 | 国产精品久久久久国产A级 首页亚洲国产丝袜长腿综合 | 精品亚洲综合在线第一区 | 久久婷婷是五月综合色狠狠 | 99久久久久久久 | 欧美一级h | 奇米影视奇米色777欧美 | 欧美三级三级三级爽爽爽 | 久久69精品久久久久久久电影好 | 亚州午夜 | 夜夜艹| 亚洲一区欧美日韩 | 啪一啪在线视频 | www.中文字幕在线观看 | 久久精品.com | 成人福利视频网 | 天天在线欧美精品免费看 | 国产精品日本一区二区在线播放 | 国产福利在线播放 | 天天拍久久 | 亚洲毛片网站 | 午夜小视频免费 | 国产视频三区 | 日韩欧美精品 | 狠狠的撸2015最新版狠狠的撸2015最新版 | 国产日韩欧美一区 | 无码日本精品久久久久久 | 免费一二区 | 国产图片区 | 日本捏胸摸下面免费视频 |