![]() |
chinadaily.com.cn | ||||||||
|
|||||||||
HK 10 Years > Key Documents |
Basic law of HKSAR
Section 2 : Land Leases Article 120 All leases of land granted, decided upon or renewed before the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region which extend beyond 30 June 1997, and all rights in relation to such leases, shall continue to be recognized and protected under the law of the Region.
Article 121 As regards all leases of land granted or renewed where the original leases contain no right of renewal, during the period from 27 May 1985 to 30 June 1997, which extend beyond 30 June 1997 and expire not later than 30 June 2047, the lessee is not required to pay an additional premium as from 1 July 1997, but an annual rent equivalent to 3 per cent of the rateable value of the property at that date, adjusted in step with any changes in the rateable value thereafter, shall be charged. Article 122 In the case of old schedule lots, village lots, small houses and similar rural holdings, where the property was on 30 June 1984 held by, or , in the case of small houses granted after that date, where the property is granted to, a lessee descended through the male line from a person who was in 1898 a resident of an established village in Hong Kong, the previous rent shall remain unchanged so long as the property is held by that lessee or by one of his lawful successors in the male line.
Article 123 Where leases of land without a right of renewal expire after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region, they shall be dealt with in accordance with laws and policies formulated by the Region on its own.
Section 3 : Shipping Article 124 The Hong Kong Special Administrative Region shall maintain Hong Kong's previous systems of shipping management and shipping regulation, including the system for regulating conditions of seamen. The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, define its specific functions and responsibilities in respect of shipping.
Article 125 The Hong Kong Special Administrative Region shall be authorized by the Central People's Government to continue to maintain a shipping register and issue related certificates under its legislation, using the name "Hong Kong, China".
Article 126 With the exception of foreign warships, access for which requires the special permission of the Central People's Government, ships shall enjoy access to the ports of the Hong Kong Special Administrative Region in accordance with the laws of the Region.
Article 127 Private shipping businesses and shipping-related businesses and private container terminals in the Hong Kong Special Administrative Region may continue to operate freely.
Section 4 : Civil Aviation Article 128 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall provide conditions and take measures for the maintenance of the status of Hong Kong as a centre of international and regional aviation.
Article 129 The Hong Kong Special Administrative Region shall continue the previous system of civil aviation management in Hong Kong and keep its own aircraft register in accordance with provisions laid down by the Central People's Government concerning nationality marks and registration marks of aircraft. Access of foreign state aircraft to the Hong Kong Special Administrative Region shall require the special permission of the Central People's Government.
Article 130 The Hong Kong Special Administrative Region shall be responsible on its own for matters of routine business and technical management of civil aviation, including the management of airports, the provision of air traffic services within the flight information region of the Hong Kong Special Administrative Region, and the discharge of other responsibilities allocated to it under the regional air navigation procedures of the International Civil Aviation Organization.
Article 131 The Central People's Government shall, in consultation with the Government of the Hong Kong Special Administrative Region, make arrangements providing air services between the Region and other parts of the People's Republic of China for airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong and other airlines of the People's Republic of China.
Article 132 All air service agreements providing air services between other parts of the People's Republic of China and other states and regions with stops at the Hong Kong Special Administrative Region and air services between the Hong Kong Special Administrative Region and other states and regions with stops at other parts of the People's Republic of China shall be concluded by the Central People's Government. In concluding the air service agreements referred to in the first paragraph of this Article, the Central People's Government shall take account of the special conditions and economic interests of the Hong Kong Special Administrative Region and consult the government of the Region. Representatives of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region may, as members of the delegations of the Government of the People's Republic of China, participate in air service consultations conducted by the Central People's Government with foreign governments concerning arrangements for such services referred to in the first paragraph of this Article.
Article 133 Acting under specific authorizations from the Central People's Government, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region may: ( 1 ) renew or amend air service agreements and arrangements previously in force; ( 2 ) negotiate and conclude new air service agreements providing routes for airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong and providing rights for over-flights and technical stops; and ( 3 ) negotiate and conclude provisional arrangements with foreign states or regions with which no air service agreements have been concluded. All scheduled air services to, from or through Hong Kong, which do not operate to, from or through the mainland of China shall be regulated by the air service agreements or provisional arrangements referred to in this Article.
Article 134 The Central People's Government shall give the Government of the Hong Kong Special Administrative Region the authority to : ( 1 ) negotiate and conclude with other authorities all arrangements concerning the implementation of the air service agreements and provisional arrangements referred to in Article 133 of this Law; ( 2 ) issue licences to airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong; ( 3 ) designate such airlines under the air service agreements and provisional arrangements referred to in Article 133 of this Law; and ( 4 ) issue permits to foreign airlines for services other than those to, from or through the mainland of China.
Article 135 Airlines incorporated and having their principal place of business in Hong Kong and businesses related to civil aviation functioning there prior to the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region may continue to operate.
|
|
||||||||||||||||
Copyright 1995-2007. All rights reserved. |
主站蜘蛛池模板: 日本无码免费久久久精品 | 欧美成人激情在线 | 亚洲精品久久婷婷丁香51 | ab毛片| 久久中文字幕久久久久91 | 国产欧美日韩在线观看 | 欧美亚洲激情在线 | 人人搞人人干 | 色吧首页dvd | 就草草在线观看视频 | 久久视屏这里只有精品6国产 | 超碰国产在线 | 激情五月在线 | 成人在线激情网 | 男女下面一进一出无遮挡着 | 精品免费久久久久国产一区 | 人人狠狠综合88综合久久 | 日本无卡码免费一区二区三区 | 久久99国产综合精品免费 | 免费看搡女人的视频 | 毛片a片免费看 | 亚洲免费黄色 | 黄色一级视频网站 | 有码在线 | 久久在线 | avtt国产 | 日韩在线你懂的 | 女人叉开腿让男人桶 | 国产区视频在线观看 | 亚洲免费观看在线视频 | 久久综合伊人 | yy4138理论片在线大全 | 午夜a狂野欧美一区二区 | 国产成人精品高清在线观看99 | 国产视频高清在线观看 | 好大好硬好长好爽a网站 | 99热这里只有精品8 免费看搡女人的视频 | 亚洲第一大网站 | 日本动漫三级 | 亚洲综合激情另类小说区 | 成人免费一区二区三区视频网站 |