日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Standards to improve English signage

By Wang Xiaodong | China Daily | Updated: 2017-06-21 07:23

China released its first national standards on the use of English in public service areas on Tuesday in an effort to eradicate errors and provide better services to English speakers.

The standards include principles on the use of English - including translations from Chinese - in 13 public sectors, including transportation, tourism, entertainment, sports and education.

They include avoiding word-for-word translations, rarely used vocabulary and expressions that damage the image or interests of China or other nations.

The standards, jointly released by China's Standardization Administration, the Ministry of Education and the State Language Commission, will be adopted on December 1.

They also include more than 3,700 recommended English translations for Chinese commonly used in public service sectors.

"With deepening reform and opening-up, and intensified international exchanges in China, foreign language services for public sectors are still inadequate, and misuse and mistranslation happen frequently," said Tian Shihong, head of the Standardization Administration.

"Improving standardization in languages is necessary for us to promote opening-up at a higher level and improve China's international image."

Du Zhanyuan, vice-minister of education, said the standards are expected to improve foreign language services and regulation of Chinese-English translation in public service areas.

Tian Lixin, an official helping supervise language use at the Ministry of Education, said formulation of the standards started in 2011, with the participation of prominent foreign language experts from China and native English-speaking countries.

"We hope the standards will improve the use of English in public service sectors for better communication," said Chai Mingjiong, chief expert for formulation of the standards and former president of the Graduate Institute of Interpretation and Translation at Shanghai International Studies University.

"With more and more foreigners in China, the English used for public services is not satisfactory. There are excessive mistranslations and sometimes they are a laughingstock or even result in the opposite meaning," Chai said.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 免费看一级欧美毛片视频 | 成人黄色短视频在线观看 | 久久精品一区二区三区不卡牛牛 | 一区二区三区四区在线视频 | 免费看污又色又爽又黄视频 | 国产一区二区黑人欧美xxxx | 欧美视频在线第一页 | 亚洲最新在线 | 一区二区三区免费看 | 免费在线黄色电影 | 一级黄色绿像片 | 欧美成人激情在线 | 日本一区二区三区免费观看 | 精品久久久久久国产 | 国产乱码精品1区2区3区 | 久热香蕉精品视频在线播放 | 国产一区二区三区福利 | 黄色毛片免费看 | va在线播放| 亚洲色综合| 国产精品视频第一区二区三区 | 国精品人妻无码一区二区三区性色 | 国产福利专区精品视频 | 欧美色欧美 | 91插视频| 天天干天天草 | 免费看片网址 | 国产精品91在线播放 | 偷拍亚洲制服另类无码专区 | 亚洲色综合图区p | 欧美精彩视频在线观看 | 色综合久久丁香婷婷 | 一级片免费 | 日韩骚片| 免费亚洲成人 | 涩久久| 一区二区久久 | 精品AV综合一区二区三区 | 天天色亚洲 | 中文字幕成人乱码在线电影 | 欧美日韩一区二区三区自拍 |