日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Crossing the pond, landing with a thud

By Raymond Zhou ( China Daily ) Updated: 2015-04-09 08:00:29

I did not finish the full-length version and found the truncated one not difficult to follow. What's lost, I believe, are the interesting setups and pauses that illuminate the Chinese art of storytelling. Much of the plot is still there. It is the flavor that was sacrificed.

The American edition uses the framework of the Empress Dowager in her senior years reminiscing at the beginning and the end of each episode, hinting at what's to come and recapping the key points. This device, not used in the original, is culturally understandable but artistically mediocre.

What puzzles me is the two new songs for the opening and end credits. They were written in English, but sung by Chinese with an uncomfortable accent. They were obviously designed to appeal to an English-speaking base, but do not jibe with the Chinese dialogue.

Speaking of the dialogue, the English translation, picked apart by some Chinese, is too literal for my taste. I can imagine a typical American hit by a flurry of royal ranks, addresses and greetings, even multiple names and titles for the same person. The first half hour must be a swamp to wade through, very much like my experience of getting through a Tolstoy tome with its endless inflections of names transliterated into lengthy Chinese.

I see the choice of verbatim translation as an effort for conveying exotica. It is fairly competent, with no error that I could detect, but fails to rise above words or capture the essence of the language.

A cultural product usually crosses over to a foreign territory first by an emphasis on the commonalities. But whether inside or outside China, the temptation to sell it for the differences is just too great. Sure, the sumptuous sets and costumes are a big attraction, but the narrative technique has become-h(huán)ow shall I put it?-a bit anglicized, which is necessary for cultural export. Judging by the responses, this legend, which, contrary to the claim of the English trailer, is totally fictitious, has departed from China but not yet landed on American shores.

Related:

Empresses in the Palace flops in North America

For more by Raymond Zhou, click here

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品九九 | 99精品在线 | 四虎国产视频 | 久久AV亚洲精品一区无码 | 99成人| 亚洲在线一区二区三区 | 国产精品久久久久久久久久 | 亚洲第一中文字幕 | 黄色影视在线 | 免费高清成人啪啪网站 | 欧美区在线 | 国产在线视频2019最新视频 | 91精品国产日韩91久久久久久360 | 国产中文字幕一区 | 亚洲一区二区三区中文字幕 | 久草 在线 | 久久cao| 国产成人av一区二区三区 | 久久香蕉综合精品国产 | 亚洲国产精品久久久久网站 | 久久久高清免费视频 | 爱婷婷网站在线观看 | a级在线观看 | 天天碰夜夜 | 99精品视频在线视频免费观看 | 国产999精品久久久影片官网 | 日日碰碰| 精品伊人久久久 | 在线成人 | 插下面视频| 男女www视频| 日本黄色一级视频 | 成人性视频免费网站 | 99在线免费观看 | 欧美特黄aaaaaaaa大片 | 国产综合久久久久影院 | 日韩欧美二区 | www.9p234.com| 91短视频app下载安装无限看丝瓜山东座 | 91亚洲精品一区二区福利 | 国产亚洲视频免费播放 |