通過世界杯而一舉成名的要數賀煒,他被視為黃健翔嫡傳弟子,得到了許多球迷的追捧。而他充滿詩意的解說,一夕之間,讓網絡上多了很多“有個詩人叫賀煒”之類的帖子。其實賀煒的解說更像是文藝青年化的“維基百科”,每句話都有典故,話不多說,來聽聽賀煒的段子。
詩意派的段子:
“加納隊在浪費著人數和場面上的優勢,肆意揮霍著他們的青春。”“曾經有一個黃金的進球機會擺在我的面前,我沒有好好珍惜……”“在這忙碌的世界杯賽場,唯有這只悠閑的麻雀在享用它的晚餐。”“這是蘭帕德的第41腳世界杯射門,命運和他開了一個不大不小的玩笑……”“球員有自己的生活,每個觀眾也有自己的生活,當大家的生活交匯在這一刻,就形成了歷史的節點。在這里,我們既是別人眼中的風景,別人也是我們眼中的風景。”
——就算是郭敬明聽見這個解說,也會45度角“內牛滿面”的。
維基百科派的段子:
“如果說魯尼是英格蘭的亞瑟王,可惜這個亞瑟王身邊,沒有蘭斯洛特、加拉海德、葛溫這樣的圓桌騎士。”“大家對安南這個名字很熟悉吧?沒錯,加納隊的安南就是前聯合國秘書長安南的侄子!”“希臘人姓名后總有‘斯’的原因是希臘人有兩個生日,一個出生日,一個命名日。命名是用神靈的名字命名,對希臘文化熟悉的人基本上只要看了名字就知道這個人的命名日是哪天……”“智利是一個很狹長的國家,國土南北長達4000公里,東西最短的地方只有96公里,但是智利在足球場上卻是一個喜歡利用場地寬度的球隊!”
——賀煒,你說實話,這些資料你在比賽前背了多長時間?
兩者結合的段子:
“這是牽動人心的45分鐘。在這場比賽之后,總有一支球迷熱愛的球隊要離開,而這場比賽本身,將成為我們記憶中的永恒財富。等我們老去的時候,在壁爐邊抱著自己的孫子,一定會跟他們講起2010年,講起今晚的英德大戰。”
——重點在,這段對話是巴頓將軍的講話稿。
來源:長江日報 編輯:寧波