3D孫悟空怎樣"煉"成? 國寶級動畫如何重返巔峰?
動畫“中國學派”在傳承中創新
在世界范圍內流行近百年的二維平涂動畫中,動畫“中國學派”獨樹一幟,不僅擁有水墨、剪紙、木偶等豐富的載體,而且融入了傳統戲曲的著色、線條,以及富有民族特色的聲效和配樂等,半個多世紀來一脈相承。
不過,隨著《花木蘭》《功夫熊貓》等海外動畫大片問世,動畫“中國學派”的危機驟增。如何處理好傳承與創新的關系,最終在傳承中實現創新,成為困擾中國動畫人的一大難題。
上影集團副總裁汪天云分析,《大鬧天宮》不是《玩具總動員》,也不是《功夫熊貓》,一味求變,只會失去觀眾。在吃透經典動畫的真諦后,我們認為“傳承的使命更加重大”。
“尊重原畫的中國傳統風格非常重要,我們不想也不愿去改變這樣的中國特色。”3D版《大鬧天宮》的動畫特效總監皮埃爾·勞提耶及其團隊試圖與中國動畫人攜手解答傳承與創新的難題。
在長達兩年的浩大工程中,勞提耶是個“保守派”。他坦言,仔細分析《大鬧天宮》,會發現中國傳統動畫風格與西方動畫截然不同,包括透視法、鏡頭位置、創作手法等,都具有鮮明的中國特色。我們在呈現3D效果的同時,必須尊重傳統的風格。
他甚至認為,上世紀60年代,新中國第一代動畫師在鏡頭處理中的一些抖動現象,是“原生態的、難得的經典畫面”,保留原味比強加技術效果更好。
《大鬧天宮》的原畫作者之一、今年76歲高齡的美影廠老廠長嚴定憲等,擔任了3D版的研發顧問工作,還專程赴美了解新技術與傳統風格結合的路徑和方法。
嚴定憲對3D版高度肯定。“新版保留了過去好的東西,又修正了過去的不足。”他說,“《大鬧天宮》的故事‘很中國’。金箍棒變得更立體了、打斗場面更驚險了、音樂聲效越來越逼真,而動畫片的靈魂沒有變。”
最終人們看到的3D版《大鬧天宮》并非“功夫熊貓式”的形象,也沒有增加時尚或戲謔的臺詞;而是原汁原味的故事,頗具創意的片頭片尾等。當七仙女出場時,導演堅持保留了原作中敦煌壁畫式的“飛天”效果,并增加了昆曲演員沈昳麗溫婉的唱腔伴奏。
要激活經典,更要創造經典
在3D版《大鬧天宮》熱映之際,被譽為動畫“中國學派”搖籃的上海美術電影制片廠贏得了“中國文化藝術政府獎首屆動漫獎”的三個獎項,其中美影廠團隊榮獲最佳動漫創作團隊獎,《馬蘭花》和《大耳朵圖圖》分獲最佳動畫電影獎和最佳動畫電視片獎。
根據國家廣電總局發展研究中心“十一五”期間的評估,美影廠孫悟空形象的總體評估價值高達17.6億元人民幣,“三個和尚”緊隨其后接近11億元。人們熟知的阿凡提、哪吒、九色鹿等傳統形象也擁有“億元級”的身價。
上影集團總裁任仲倫說,“激活經典”只是第一步,更重要的是“創造經典”。為避免動漫生產領域的低水平重復,上影將進一步致力于打造經典動漫形象的產業鏈,著力打造品牌。
3D版《大鬧天宮》在國內熱映后,已受邀參加柏林電影節、紐約國際兒童電影節等,年內還將在北美等地正式發行。與此同時,《真假猴王》等一批傳統題材動畫也已在籌拍之中。孫悟空作為中華文化“走出去”的一個老品牌,將煥發出勃勃生機。
相比迪斯尼經營80多年的米老鼠品牌,日本也有機器貓、櫻桃小丸子等,通過品牌授權、衍生產品開發等,建立起自己的“動漫王國”。3D版《大鬧天宮》也嘗試在衍生產品開發上實現突破,“萌版”孫悟空的氣球、風車等已在國內一些城市中流行起來。
上影集團透露,“萌版”孫悟空形象在網絡游戲、圖書、音像產品、玩具、文具等領域的開發與授權將陸續啟動。而觀眾在3D版片尾中看到的如夢如幻的“天宮”“瑤池”“花果山”等,也將由中方技術團隊繼續開發,推動探索出更具中國特色的動畫作品。
來源:新華網 編輯:許銀娟