日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
  | Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > 2003
Updated: 2003-11-17 01:00

US babies get global brand names
美國父母愛名牌 寶寶與商標同名
Americans are increasingly turning to the world of popular culture to name their children, a study has found.

Children have been named after big brands as diverse as beauty company L'Oreal, car firm Chevrolet and designer clothes company Armani.

There are even two little boys, one in Michigan and one in Texas, called ESPN after the sports channel.

Psychology professor Cleveland Evans discovered the trend after surveying US social security records for 2000.

Mr Evans, a professor at Bellevue University, Nebraska, has studied baby names in the US for 25 years.

He has found that car models are a popular source of inspiration; 22 girls are registered as having the name Infiniti while 55 boys answer to Chevy and five girls to Celica.

Seven boys were found to have the name Del Monte - after the food company - and no less than 49 boys were called Canon, after the camera.

Designer firms and types of clothing were also well represented, with almost 300 girls recorded with the name Armani, six boys called Timberland and seven boys called Denim.

In some cases it seems something else was on some parents' minds - six boys were named after Courvoisier cognac.

It is a stark contrast to the most popular names in the US as found in social security records - Jacob and Emily were top for 2002.

Mr Evans said one reason for the popularity of brands as names is a growing desire on the part of parents to mark their children out as different.

He also says that naming a child after a brand such as Armani or Chanel reflects the material hopes of such families.

"It is no different from the 19th century when parents named their children Ruby or Opal... it reflects their aspirations" he says.

(Agencies)

研究發現美國人在給孩子起名字的時候越來越傾向于通俗文化。

孩子們與各種各樣的著名品牌同名,例如化妝品牌歐萊雅,汽車品牌雪佛蘭和名牌時裝阿瑪尼。

甚至有兩位來自密歇根和德克薩斯的小男孩叫做ESPN,與體育頻道同名。

心理學教授克里夫蘭·埃文斯在調查了2000年美國社會保障記錄后發現了這個趨勢。

埃文斯是內布拉斯加州貝爾維尤大學的教授,他研究美國嬰兒的名字已有25年。

他發現汽車品牌是最常見的靈感來源;有22個女孩注冊了無限(Infiniti)這個名字,55個男孩取名叫雪佛萊(Chevy),5個女孩叫塞利卡(Celica)。

有7個男孩取名叫Del Monte,這是一家食品公司的品牌,還有不少于49名男孩起名叫佳能(Canon)——照相機的品牌。

服裝設計公司和服裝的款式也被很多人用來作為名字,有將近300個女孩取名叫阿瑪尼(Armani),6個男孩取名叫森林地(Timberland),還有7個男孩叫丁尼(Denim)。

從個別例子來看,一些父母還考慮其他的方式給孩子起名——有6個孩子取名叫拿破侖,這是產于法國的一種白蘭地酒。

這種情況與以往社會保障記錄中美國最受歡迎的名字形成了強烈的對比,2002年最受歡迎的名字是Jacob和Emily。

埃文斯說越來越多的人用商標名稱作名字是因為父母們越來越希望他們的孩子與眾不同。

他還說用類似阿瑪尼或香奈兒等商標名給孩子命名反應了這些家庭在物質方面的渴望。

“就像19世紀時父母親給他們的孩子取名為魯比(紅寶石)或奧珀爾(貓眼)一樣,這也反應了他們的渴望。”他說。

(中國日報網站譯)

Infiniti: 日產海外高級汽車的品牌
Celica: 豐田公司生產的一款跑車
Timberland: 美國知名的服裝品牌

 
Go to Other Sections
Story Tools
Font Large Small
E-mail This story
Print Friendly Format
Comment On This Story
Save This Story
 
Latest Stories
· The hidden pleasures of Athens
雅典——一座隱藏著快樂的城市
· Romania primps up faraway churches to lure tourists
羅馬尼亞老教堂沉睡百年 旅游資源急待開發
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。轉載請注明出處。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 久久久久久久综合日本亚洲 | 你懂的91 | 婷婷六月天 | 激情福利视频 | 99视频在线精品 | 国产精品v欧美精品v日韩精品 | 全黄裸片武则天艳史 | 国产欧美精品一区二区 | 中文字幕日韩在线 | 国产成人免费 | 日日爱夜夜爽 | 国产精品91久久久久 | 奇米奇米| 99热com| 久久偷拍人 | 国产香蕉免费精品视频 | 嫩草影院地址一二三网址 | 国产亚洲蜜芽精品久久 | 97精品国产 | 91精品啪在线观看国产91九色 | 欧美在线日韩 | 日韩欧美在线免费观看 | 久草色在线 | 第一色在线 | 九九久久久 | 久久精品国产99国产 | 亚洲日本欧美 | 亚洲精品电影在线观看 | 天天射天天操天天 | 日韩综合色 | 日韩毛片欧美一级a网站 | 午夜在线免费视频 | 成人黄色短视频在线观看 | 蜜桃日本免费MV免费播放 | 国内精品小视频福利网址 | 欧美精品日韩一区二区三区 | 久久精品夜夜夜夜夜久久 | 午夜久草| 精品九九视频 | 国产亚洲视频在线 | 在线观看日本中文字幕 |