 |
Got that synching feeling? Read my
lips |
After an infamous tiff between Elton John and Madonna over
lip-synching, Britain's Musicians' Union has called on performers to come clean -- audiences should be
told if they are miming rather than singing.
The union is urging promoters, producers and artists to back its
campaign for lip-synching to be clearly labeled during TV shows, in pop
arenas and on stage.
"Stand up and be honest about it. We won't knock you for using
recordings," said union spokesman Keith Ames, wearied by the sight of
bands with miming singers backed by guitarists going through the motions to a
recorded track.
"If we are going to sell British music around the world, we cannot go
out without a genuine product. You cannot sell artificiality to the
Europeans and the Americans. They will see through it immediately."
The union suggested that a lip-synching logo could be flashed up on
television or on posters and tickets for shows.
"This campaign is to reward performers who have the talent to perform
live and give it a human edge," Ames said. "In a funny sort of way, people
like the odd bum note. It
gives them a sense of the moment."
He stressed that the union was in no way opposed to the use of
technology, especially in smaller theatres where the producers could not
afford to pay for a full orchestra.
"This is about consumers knowing what they are buying into," he said.
The issue hit the headlines when British pop veteran Elton John took a
swipe at Madonna, saying she cheated her fans by miming on stage.
Collecting a song-writing award in 2004, he suddenly launched into a
tirade against Madonna when he discovered she had been nominated for Best
Live Act.
"Anyone who lip-synchs in public on stage when you pay 75 pounds to see
them should be shot," John said. Madonna swiftly denied lip-synching and
pointedly said she did not spend her time trashing other artists.
(Agencies) |
艾爾頓·約翰指責麥當娜假唱事件曾經鬧得沸沸揚揚,如今英國音樂協會號召歌手們實話實說--告訴觀眾他們是在對口型還是在真唱。
這個協會呼吁演出組織者、制作人和藝術家都支持這項活動,要求在電視節目和舞臺表演當中,如果歌手對口型唱歌,要明確地告訴觀眾。
"站起來,說實話。我們不是批評你使用錄音帶,"該協會的發言人基思·埃姆斯說,他對歌手在舞臺上一邊對著錄音帶假唱,一邊和吉他手裝腔作勢而感到厭倦。
"如果我們要把英國音樂推向世界,我們就需要現場真實的表演。歐洲人和美洲人不會接受假唱,他們一眼就能看出來。"
該協會建議把對口型的標志在電視中播放或印刷在宣傳畫和演出票上。
"這項活動是為了獎勵那些可以現場表演,給人真實感的歌手,"埃姆斯說。"很有意思,人們喜歡聽現場演出中偶爾出現的跑調,因為它讓人感覺很真實。" . 埃姆斯強調,該協會絕不反對使用音樂技術,特別是在小劇場里,在那演出的制作人負擔不起整個樂隊的伴奏費用。
埃姆斯說:"這就像消費者應該知道他們要買的是什么"。
這一話題在英國老牌流行歌手艾爾頓·約翰炮轟麥當娜時成為頭條新聞,他說麥當娜假唱欺騙了她的歌迷。
艾爾頓在2004年領取一個歌曲創作獎時,發現麥當娜被提名最佳現場演出獎,隨即對她大加批判。
約翰說:"觀眾為了看他們演出花了75磅,任何在舞臺上對口型唱歌的人都應該被槍斃。"麥當娜隨即否認假唱,并尖銳地指出她沒有花時間詆毀其他藝術家。
(中國日報網站編譯)
|