 |
A bride and groom share a kiss just
prior to their mountaintop wedding at the Loveland ski area near
Georgetown, Colorado, February 14, 2005.
|
When it comes to romance, women prefer someone who tickles their funny bone while men opt for those who catch their eye,
according to an international survey.
The survey, conducted in 16
countries by Canadian romance publisher Harlequin Enterprises, asked men
and women on six continents about traits they liked or disliked and how
they went about trying to meet Mr. or Ms. Right.
The poll revealed differences between countries in the way people tried
to impress the opposite sex.
Australians and British men frequently admitted drinking too much,
while about half of German and Italian men said they had lied about their
finances. Spaniards were the
most likely to use sex to catch someone's attention.
Eighty percent of Brazilian and Mexican men said they had lied about
their marital or relationship status, as did 70 percent of German women,
the survey said.
When it came to meeting that special someone, a majority of respondents
preferred to rely on friends
for introductions. The Internet was not a popular hunting ground except in
Portugal, where about half the surveyed men and women opted to find people
online.
Both Spain and France suffered a gender gap. Thirty percent of Spanish
men, but no Spanish women, looked for love online. In France, 40 percent
of men but only 10 percent of women attended parties, bars and clubs to
meet someone, but they did have one thing in common: both sexes rated
looks as more important than their counterparts in other countries.
When it came to that first meeting, a majority of men polled said
beauty was more important than brains, while women put a sense of humor at
the top of their list.
Physical attraction was the top priority for men in France, Brazil,
Greece, Japan and Britain. And while 40 percent of Portuguese men
rated intelligence over looks in a first encounter, no
Australian men did so.
In the United States and Canada, humor was considered the most
important trait by both men and women, getting 63 and 73 percent of the
vote respectively.
(Agencies) |
一項(xiàng)國際調(diào)查顯示:在戀愛問題上,女性更喜歡對(duì)方風(fēng)趣、幽默,而男性則選擇能吸引住他的異性。
加拿大言情小說出版社哈萊奎因出版公司做了一項(xiàng)調(diào)查,對(duì)象涉及全球6個(gè)洲16個(gè)國家的男女,調(diào)查他們喜歡或厭惡何種特點(diǎn)的異性,以及他們?nèi)绾渭s會(huì)。
結(jié)果顯示:在不同國家之間,人們?cè)谠噲D博得異性好感時(shí)所采取的方式存在差異。
澳大利亞和英國男性通常承認(rèn)他們飲酒過量,有半數(shù)的德國人和意大利男性說他們謊報(bào)自己的經(jīng)濟(jì)狀況,西班牙男人最有可能用"性"來吸引女性。
調(diào)查顯示:80%的巴西和墨西哥男性說他們?cè)谧约旱幕橐龊蛻賽蹱顩r方面撒過謊,在這一點(diǎn)上,70%的德國女性亦是如此。
在約會(huì)問題上,大多數(shù)受訪者說他們更喜歡靠朋友介紹。除葡萄牙之外,其它國家的人并不熱衷于網(wǎng)上求偶。有一半受訪的葡萄牙人選擇網(wǎng)上尋求意中人。
西班牙人和法國人在約會(huì)上存在性別差異。30%的西班牙男士選則網(wǎng)戀,西班牙女士則不喜歡如此。在法國,40%的男士喜歡在聚會(huì)時(shí)或在酒吧和俱樂部與異性碰面,選擇這種方法的女性只有10%。但法國人有一個(gè)共同特點(diǎn):與其他國家相比,法國人無論是男性還是女性,更注重對(duì)方的相貌。
對(duì)于第一次約會(huì),大多數(shù)受調(diào)查的男性說女人的美貌比智商更重要,而女性則把男性的幽默感列于首位。
法國、巴西、希臘、日本和英國的男士認(rèn)為異性的容貌最重要;而40%的葡萄牙男士認(rèn)為,第一次約會(huì),女性的智商比美貌更重要,但澳大利亞男士并不這么認(rèn)同。
在加拿大和美國,無論是男士還是女士都認(rèn)為對(duì)方的幽默感最重要,持這種觀點(diǎn)的男士占63%,女士占73%。
(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編譯) |