
以色列女孩在以色列北部的Kiryat Shmona附近的重炮陣地的炮彈上留言。
(照片來(lái)源:美聯(lián)社Sebastian Scheiner)
照片上的炮彈是即將要射向黎巴嫩的,幾名以色列孩子正在這些炮彈上留言。這張照片在許多博客中引起了極大的不滿,阿拉伯世界的博客尤其憤怒。
關(guān)于這張照片的爭(zhēng)論已經(jīng)成為圍繞這次以黎沖突的宣傳戰(zhàn)的一部分。一個(gè)希臘博客Mavrosgatos寫道:“伴隨著愛(ài),以色列的孩子致黎巴嫩的孩子”。Mavrosgatos還展示了一張照片,上面是一具燒焦了的黎巴嫩孩子的尸體。這個(gè)博客還說(shuō),“這些以色列的孩子是被仇恨養(yǎng)大的,而不是牛奶。”另一個(gè)博客展示了類似的照片,上面也是一個(gè)孩子,這個(gè)受害者是一個(gè)黎巴嫩南部橫尸街頭的小女孩。
Lisa Goldman開(kāi)始試著把這張犯眾怒的照片的背景和經(jīng)過(guò)搞清楚。她在她的博客On the Face上寫道,她已經(jīng)著手研究這些照片當(dāng)時(shí)的背景環(huán)境并訪問(wèn)現(xiàn)場(chǎng)的目擊者。Goldman說(shuō)這些孩子來(lái)自以黎邊境遭受了真主黨火箭襲擊的Kiryat Shmona。拍下該照片的美聯(lián)社攝影師不想公開(kāi)談?wù)撨@張照片,但是另一個(gè)當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的攝影師向Goldman解釋了這件事。
這位攝影師堅(jiān)持說(shuō),當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的所有人談到黎巴嫩時(shí)都不帶有任何仇恨。這位攝影師告訴Goldman,那些以色列孩子被真主黨的火箭嚇壞了,他們已經(jīng)在防空洞里躲了五天,出來(lái)時(shí)頭暈眼花,這引起了攝影師的興趣。而一支以色列部隊(duì)就在這個(gè)小鎮(zhèn)里,大約有12名攝影師正在那兒拍照。據(jù)這位攝影師說(shuō),當(dāng)時(shí)這些孩子的父母寫了一些給真主黨領(lǐng)導(dǎo)人哈桑?納斯拉拉赫的話,然后他們就把筆給了孩子們。孩子們用筆在炮彈上畫(huà)起了以色列國(guó)旗,而此時(shí)攝影師們一直在找一張有震撼力的照片,于是這個(gè)場(chǎng)面就被記錄了下來(lái)。
一些博客質(zhì)疑道,媒體是不是應(yīng)該為引誘孩子在炮彈上寫字而被譴責(zé),但是Goldman聽(tīng)說(shuō)到的版本是:是父母叫那些孩子來(lái)寫的。Goldman補(bǔ)充說(shuō),以色列的孩子們不會(huì)看到死去的黎巴嫩人的照片,因?yàn)檫@些照片在以色列是禁止傳播的。這些孩子對(duì)炮彈造成的破壞一無(wú)所知,他們只是單純地在寫寫畫(huà)畫(huà)。不過(guò)他們確實(shí)在電視上看到了真主黨領(lǐng)導(dǎo)人哈桑?納斯拉拉赫威脅以色列的畫(huà)面。
作者:Mark Oliver 編譯:吳奕俊 文章來(lái)源:《衛(wèi)報(bào)》http://blogs.guardian.co.uk/news/archives/2006/07/20/an_explosive_image_in_lebanon_conflict.html