日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

海外網(wǎng)友:中國幸運擁有胡錦濤溫家寶這樣的領導人
[ 2008-05-20 16:49 ]

中國日報網(wǎng)環(huán)球在線消息:5月12日中國四川發(fā)生30年不遇的特大地震,造成重大人員傷亡。世界上眾多關心中國的外國網(wǎng)民、海外華僑和留學生通過中國日報網(wǎng)的跟蹤報道,及時獲悉地震災區(qū)的信息。他們在我網(wǎng)留言,認為中國幸運地擁有胡錦濤和溫家寶這樣的領導人,對中華民族的精神給予贊揚,并祝愿中國人民平安健康。以下是部分留言的中文譯文:

Sifu (美國)

What is REMARKABLE is the SPIRIT of the CHINESE nation.

From the top leadership where president hu jintao despite being in the middle of an aftershock encourages the rescuers to continue to try to safe lives.

To premier Wen Jiabao, who slipped and fell and refused medical treatment, and from the very beginning directed the rescue effort from the ground. Comforting people from the young orphaned children to older people scared by the massive earthquake and aftershocks.

To the rescuers and volunteers who continue to amaze me.

And the overseas Chinese who feel helpless thousands of kilometers away, but organize to send aid in the form of cash donations to help heir beloved ancestral homeland.

To China Central Television (CCTV) and the CHINESE news websites that provide me with up to date news about what's happening in the quake hit regions. Those reporters are fantastic! That's the kind of news reporting I want and the journalism I give VALUE to.

My heart is filled with sorrow for the so many dead and for their relatives.

But I refuse to see the negative that some western media want to create. Therefore I REFUSE to watch or read western media because those have lost ALL credibility in my book. FOREVER.

I am encouraged by the CHINESE leadership at ALL levels because they have a CAN do attitude for the people.

中華民族精神值得贊嘆

中華民族的精神值得贊嘆!

國家主席胡錦濤,冒著余震的危險,親自趕赴災區(qū),鼓勵救援人員繼續(xù)努力搶救生命。

總理溫家寶,在第一時間趕到災區(qū),指揮施救工作,安慰失去雙親的孩子,慰問受到地震和余震驚嚇的老人。而自己跌倒受傷,卻不接受治療。

所有參與救援行動的人員和志愿者,我都表示最崇高的敬意。

還有海外的中國留學生,雖身處千里之外,也組織了捐款幫助他們深愛的祖國。

中央電視臺和中國新聞網(wǎng)站提供的地震新聞非常棒,那些報道正是我所需要的,而且是十分有新聞價值的。

對于那些在此次地震中失去生命的人及其家屬,我表示最沉痛的哀悼。

然而,我并不想看一些西方媒體妄想制造的負面新聞。所以我拒絕觀看或閱讀他們的報道,在我的書里,這些西方媒體毫無可信度。

中國中央政府及地方各級政府為人民鞠躬盡瘁,我感到莫大的鼓舞。

Jim Doyle (美國)

Like most Americans I feel great sorrow for the families who have lost loved ones in the Sichuan earthquake. The deaths of so many children is tragic.

China is lucky to have leaders like Hu Jintao and Wen Jiabao. For the work they have done all around the world they both deserve the Nobel Peace Prize.

These men are great leaders and China is lucky to have men like them as leaders.

胡錦濤和溫家寶應該贏得諾貝爾和平獎

我和很多美國人一樣,為在四川地震中失去親人的家庭感到悲痛。很多孩子的死是個悲劇。

中國幸運地擁有胡錦濤和溫家寶這樣的領導人。他們?yōu)槭澜缢龅呢暙I應該為他們贏得諾貝爾和平獎。

Aussie(澳大利亞)

Premier Wen is truly a model politician for the world to follow. He is compassionate, selfless, caring and humble in all that he does. A Premier China can be very proud of. The other one is President hu, also of similar calibre. China is very blessed with these two men in charge.

中國幸運地擁有胡錦濤和溫家寶這樣的領導人

溫總理是世界都應效仿的真正的政治楷模。他做事富于同情心、無私并謙遜。中國人為他感到自豪。胡主席同樣優(yōu)秀。中國非常幸運地擁有這兩位領導人。

Mathew Embrayil (德國)

I am a foreigner who lived in Shanghai in 2006 & 2007 and used the free days to visit many cities in China and visited Chongqing. Chendu is not far away from Chongqing. It is tragedy for all of us. I saw many photos from the earthquake areas which are shocking and painful. Within minutes so many people died, so many people lost their dear ones and so many became orphans. Chen Jia’s story gave me a more vivid picture and a first hand information. I like China very much and I felt as if I lost many of my friends.

May God give them courage and hope to overcome the tragedy.

我感到如同自己也失去親人一般

2006和2007年,我住在上海,閑暇之余去過中國的其它一些城市,其中包括重慶。成都離重慶并不遠。此次地震對于所有的人,都是一個悲劇。看了許多拍自地震現(xiàn)場的照片,我感到十分震驚,也很難過。就短短的幾分鐘時間,那么多的生命就消失了,那么多的人就失去了親人,那么多的小孩就成了孤兒。陳佳的故事為我提供了第一手資料。我非常熱愛中國,我現(xiàn)在的感受如同自己也失去親人一般。

愿上帝給他們勇氣,祝福他們盡快從悲劇的陰影中走出來。

EUROPEAN(英國)

I would like to commend Premier Wen for his devoted compassion to the victims of the EARTHQUAKE. It is not very often that you see a Govt. Leader display this kind of compassion towards its citizens. Premier Wen has set an example for all World Leaders to follow in future disasters. As a Westerner living in China now for over 6 years it goes without saying that this disaster has shown the World that China and its people are compassionate towards one another. Not so long ago in the same region as the earthquake there were riots which the World witnessed, but when a humanity situation such as this earthquake happens everyone binds together and forgets the past ill feelings, this is something that the Western World will never understand, until they understand the culture of the Chinese People. Once again I as an ''outsider'' fully acknowledge that Premier Wen has led this disaster from the front line and every Chinese citizen no matter where they are in the World should be proud that such a man exists within their own heritage. To Premier Wen you have shown that China is a Nation that is not divided.

每個中國人都應該為溫總理自豪

溫總理對地震災民表現(xiàn)出的同情心值得稱贊。我們一般很難見到一位政府領導對民眾展現(xiàn)出這樣的同情心。溫總理為全世界國家領導在未來災害中的表現(xiàn)樹立了榜樣。我是個西方人,已經(jīng)在中國生活了六年。我認為,這場災難毫無疑問地向世界展示了中國和中國人民對彼此的同情關懷。不久以前,這個震區(qū)曾發(fā)生了騷亂。但是當?shù)卣鸢l(fā)生后,每個人都團結(jié)在一起,拋棄過去的成見。這是西方世界在了解中國文化前,永遠都無法明白的。作為一個“局外人”,我再次贊揚溫總理在抗震一線指揮的舉動。在世界每個角落的每個中國人都應該為他自豪。溫總理,您的行為已經(jīng)說明中國是不可分割的國家。

Chris Bloor(澳大利亞)

I just want to say how very impressed I am with Premier Wen Jiabao.

He is a true world statesman and is setting a great example.

The world needs more leaders like him. I am personally very impressed by his humility and willingness to go straight to where the danger is and the people need him the most.

This week I encouraged all my clients and visitors on SalesLeadSecrets.com to send what support they can to help the victims of the earthquake.

Millions of people here in Australia and praying for China at this time. Our hearts are broken with yours.

As someone who has been to China 8 times and who has a deep love for China and her people, my own heart feels crushed at the images I have seen on TV.

溫總理是真正的世界級政治家

我對溫總理的行為印象非常深刻。

他是個真正的世界級政治家,樹立了偉大的榜樣。

世界需要更多像他這樣的領袖。我個人對他的謙遜風格、主動前往充滿危險的抗震一線,來到最需要他的人民中間的行為印象深刻。

我在本周鼓勵所有客戶都盡自己所能幫助災區(qū)的人們。

我們澳大利亞人為中國祈禱。我們和你們一樣悲痛。

我去過中國八次,對中國和中國人民感情很深。我看到電視報道的時候,感到心都碎了。

Joey Em (加拿大)

I am overcome with grief for the Chinese Families that have lost loved ones.

I am a Canadian, living in Canada.

Many Canadians of all nationalities are donating Money to Chinese relief organizations as this tragedy affects us all. Tomorrow many Canadians will line up at Chinese embassies and consulates to sign the book of condolence.

Canadians are with you!

加拿大人為中國救災組織捐款

我為失去親人的中國家庭感到萬分悲痛。

我是個生活在加拿大的當?shù)厝恕?/p>

很多加拿大人在為中國救災組織捐款,因為這場災難影響著我們每個人。明天很多加拿大人會在中國使領館前排隊,在吊唁簿上簽字。

加拿大人民和中國人民在一起!

Cynthia(美國)

I have been to China twice and loved it!!

We are going again in the fall, and I cry every night as I read the stories and see the pictures from each day's search for survivors.

China is the sweetest place on the planet. We have adopted two girls from hunan and our son is waiting for us in Zhejiang. I see their beautiful faces in every child in every quake news story and it just breaks my heart. To think of the families that have been ripped apart, it is just too horrible.

I wish that U.S. news would cover the quake as good as the China Daily News. I don't think the real scope of the earthquake is really being felt in the States. But most people here have never been to China, so how would they know what they are seeing anyway. You have to have been to China to really understand how big this disaster really was.

I wish all of the people in China peace and healing.

Much love from Oregon!!

祝愿中國人民平安健康

我去過中國兩次,而且熱愛中國!

我們今年秋天還計劃去中國。我每晚都為搜救幸存者的圖片和故事哭泣。

中國是地球上最美好的地方。我們已經(jīng)收養(yǎng)了兩個湖南的女孩,很快就要收養(yǎng)一個浙江的男孩。在每條地震新聞中,我都能看到孩子美麗的臉龐,我很傷心。想到那些破碎的家庭,這情景真是太可怕了。我希望美國的地震新聞報道能像中國日報新聞一樣好。我覺得美國并沒有真正感受到這次地震的威力,不過多數(shù)美國人都沒有去過中國,所以他們也無法知道詳情。你必須去中國真正感受這場災難究竟有多大威力。

我祝愿中國人民平安健康。

來自俄勒岡州的祝福!

WilliamAnnabel (美國)

Every country tries to do their best to help when nature throws a cruel blow. The U.S is not perfect; the example is the hurricane that hit New Orleans.

All we need to remember is when the worst happens, reach into your soul and think " what would I need help with if that was me" let that be your guide in helping one another.

We are all touched deeply when we see a miracle happen and people are reunited. There is always hope, and I was glad to see young students giving blood and raising money for victims. That is the how things get done.

生命的奇跡讓人深深感動

每個國家都盡全力幫助被災害困擾的人民。通過美國新奧爾良市的颶風災害就能看出,美國這個國家并不完美。

我們需要記住的是,當最困難的時刻來臨時,叩問自己的靈魂:“如果受災的是我,我會需要什么幫助?”讓這個答案作為你幫助他人的指南。

我們都被這些生命的奇跡深深感動了。希望永存。我很高興看到年輕學生獻血和籌募善款幫助災區(qū)。事情就是這樣做出來的。

(編譯:中國日報網(wǎng))


 

   今日選萃
 
| 關于中國日報網(wǎng)站 | 關于環(huán)球在線 | 發(fā)布廣告 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站導航 | 工作機會 |
版權(quán)保護:本網(wǎng)站登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)站獨家所有,
未經(jīng)中國日報網(wǎng)站事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。
主站蜘蛛池模板: 天天操天天操天天操天天操 | 欧美一区二区三区大片 | 日韩欧美在线观看视频 | 亚洲一区二区免费看 | 亚洲综合图片人成综合网 | 台湾一级毛片永久免费 | 久久精品免费国产 | 国产精品v在线播放观看 | wwwxx免费 | 69av在线视频 | 欧美啊啊啊 | 五月婷婷色综合 | 久久久久久精 | 久久久久久久 | 欧美黑人性暴力猛交免费看 | 性香港xxxxx免费视频播放 | 日韩一区二区免费视频 | 日韩中文字 | 一级片一级片一级片一级片 | 在线国产一区 | 精品欧美| 奇米视频777| 九色亚洲| 欧美一区2区三区4区公司二百 | 久久国产资源 | 亚洲欧美综合精品久久成人 | 第一页在线视频 | 天堂av免费观看 | 麻豆网址 | 免费欧美黄色 | 欧美一区二区三区在观看 | 日韩欧美在线视频不卡免费视频 | 九九久久精品 | 激情综合网俺也去 | 麻豆精品一区二区 | 亚洲日本一区二区三区 | 精品在线一区二区三区 | 欧美精品一区二区免费 | 国产亚洲欧美在线人成aaaa | 91成人午夜性a一级毛片 | 一区二区日韩 |