
The Rolling Stones樂隊(duì)的主唱Mick Jagger從來都不僅僅是一位搖滾歌星,他其實(shí)更像是一位波希米亞藝術(shù)家,也就是美國人常說的反對理想主義的民謠歌手。跟John Lennon和Paul McCartney不同,Mick Jagger的音樂啟蒙并不是通過貓王Elvis Presley,他不羈的作風(fēng)也跟他擁有多少財產(chǎn)有關(guān),而更多的是他逃避現(xiàn)實(shí)的手段,其他The Rolling Stones樂隊(duì)的成員也是這樣。
“像他這樣的窮孩子除了唱搖滾還能干什么?”這就是在60年代風(fēng)起云涌的各種運(yùn)動中,The Rolling Stones樂隊(duì)作出的選擇,它同時也是那個時代所有的年輕人的共同道路,北京的一支搖滾樂隊(duì)鮑家街43號樂隊(duì)也曾在自己的作品中借用過這句名言。有趣的是,The Rolling Stones樂隊(duì)在創(chuàng)作這首歌的時候,他們并不是什么窮人,而且從來都不是。這支樂隊(duì)中只有兩位成員出身于工人階級,一位是貝司手Bill Wyman,他是個泥匠的兒子,鼓手Charlie Watts的父親則是一個卡車司機(jī)。但即使他們兩人在加入樂隊(duì)以前,也已經(jīng)有了固定的工作和不菲的收入。樂隊(duì)其他的三位成員,就算在生活最艱難的歲月里,也能保持苦行的本色,主音吉他手Keith Richards由于不屑于生活在中產(chǎn)階級家庭營造的溫文而雅的環(huán)境中,而是自甘貧困。另外一個吉他手Brain Jones來自一個音樂世家,父親是個航空工程師,Brain Jones在離開貴族學(xué)校之后就四處游蕩。Mick Jagger的父親是位相當(dāng)著名的教育家,在1963年樂隊(duì)成立后,他也放棄了到倫敦金融學(xué)校進(jìn)修的機(jī)會。The Rolling Stones樂隊(duì)常被理解成工人階級的代表,而這事實(shí)上是個曲解。工人階級中沒有誰更像Elvis Presley和The Beatles那樣,熱愛搖滾至少是因?yàn)樗芨淖兩睿麄儗γ篮蒙羁是蟮耐苿恿κ桥c音樂的創(chuàng)造力無法割舍的。
要給The Rolling Stones樂隊(duì)定性是相當(dāng)不容易的,他們?yōu)榱艘魳贩艞壱磺械膭訖C(jī)是如此的單純,但他們對名利的追逐又是如此的赤裸裸,特別是Mick Jagger對金錢的迷戀以及Brain Jones不怎么樣的名聲,他們顯然不是那么純真和崇高,他們有的只是野心勃勃。Andrew L Oldham,這個人從1963年春天開始接受聘用,成為樂隊(duì)形象設(shè)計的顧問。受到他的影響,The Rolling Stones樂隊(duì)也選擇了比較粗俗的形象,他們刻意用桀驁不馴來對抗倫敦當(dāng)時中產(chǎn)階級的文質(zhì)彬彬。他們的所作所為無時無刻都在流露著晚輩對前人不怎么禮貌的譏笑,這就是The Rolling Stones樂隊(duì)所謂的青年文化。在音樂風(fēng)格上,樂隊(duì)用節(jié)奏布魯斯所帶來的鄉(xiāng)村氣息作為整體的基礎(chǔ),事實(shí)證明這對他們來說是個成功的捷徑。毫無疑問,Mick Jagger、Keith Richards、Brain Jones都對黑人音樂懷有無比的熱情,但這種音樂和傳統(tǒng)的英國流行音樂相比顯得十分粗糙和怪異,然而The Rolling Stones樂隊(duì)就是想在這方面有所突破。Brain Jones崇敬Elmore James,Keith Richards迷戀Chuck Berry,Charlie Watts喜歡爵士樂,而Mick Jagger更是一個善變的人,他說:“我一方面是純粹的布魯斯愛好者,一方面又非常的希望商業(yè)化,但我們一直都對這個抱以小心謹(jǐn)慎的態(tài)度。”
Mick Jagger所講的至少可以說明The Rolling Stones樂隊(duì)對藝術(shù)的敏銳嗅覺從來不會因?yàn)樯虡I(yè)利益的刺激而變的麻木遲鈍,他們也確實(shí)是60年代中期英國流行音樂的象征。The Rolling Stones樂隊(duì)在英國的第一首熱門單曲雖然是翻唱The Beatles的作品,但他們獨(dú)特的風(fēng)格已經(jīng)開始針對當(dāng)時所謂的英國風(fēng)格的節(jié)奏布魯斯理論了,同時他們也開始認(rèn)真地創(chuàng)作屬于自己的作品。在The Rolling Stones樂隊(duì)早期的創(chuàng)作風(fēng)格上,他們吸收了Buddy Holly的流行元素,同時也收斂了自己波希米亞式的放蕩傾向,開始去迎合傳統(tǒng)的流行音樂審美觀念。
The Rolling Stones樂隊(duì)顯然十分看重自己音樂作品的質(zhì)量,這和他們喜歡的Chuck Berry的想法一樣,他們的音樂是快節(jié)奏和生硬的,其中布魯斯的成分受到了嚴(yán)格的控制,音色尖銳而清晰,既帶著強(qiáng)大的攻擊力又不顯得過分,表現(xiàn)出聲音品質(zhì)的最佳狀態(tài)。如果說吉他和鼓決定了The Rolling Stones樂隊(duì)的音樂風(fēng)格基礎(chǔ),那Mick Jagger嗓音的融入和放肆的肢體語言就讓樂隊(duì)與眾不同。Mick Jagger經(jīng)常喜歡用明亮而活潑的音色,就像是從他張大的出奇的嘴里不經(jīng)意滑出的絕妙的音符。他對音樂的處理不但感性,而且始終把諷刺和興奮絞在一起。
盡管Mick Jagger的演唱很難歸類,但他的聲音是那種典型的爆發(fā)類型,充滿火力又容易疲倦,人們對他這種狂燥不安有靈活純真的情緒贊賞有加,Mick Jagger喜歡黑人音樂中的自然思想,這也是他激昂情緒的動力和源泉。可以說他所追求的正是他原先所不具備的,他從根本上接受了與自己風(fēng)格格格不入的Sam Cooke的唱法,雖然沉醉其中但卻不是特別肯定自己是否真的喜歡,至少他在心底還有這樣矛盾的想法。Mick Jagger還相信距離感,他讓The Rolling Stones樂隊(duì)沖破了重重的困難,同時又徘徊于嘲諷和神秘之間,把搖滾樂的現(xiàn)代主義思想表現(xiàn)的淋漓盡致。The Rolling Stones樂隊(duì)也正因?yàn)槿绱粟A得了無數(shù)歌迷的擁護(hù)。因?yàn)樵谂罂艘魳愤€沒產(chǎn)生的時候,沒有任何一支搖滾樂隊(duì)擁有如此神奇的力量完整的解釋搖滾精神。但與此同時,他們的音樂風(fēng)格也更容易讓人們懷疑,導(dǎo)致他們不象樂觀陽光的The Beatles一樣,能始終受到歡迎,甚至遜色于Led Zepplin樂隊(duì)。但無論如何,并不是所有人都希望搖滾音樂在帶來快樂的同時,還能有益于身心健康,因此,便有了《Let It Bleed》和《Beggar’s Banquet》這樣毫無顧忌的歌曲。當(dāng)然,并不是所有的英國人都毫無顧忌,但Mick Jagger更關(guān)心的還是他的音樂思想是否得到了充分的體現(xiàn),為此他甚至不惜和白人文化背道而馳,他用極端個人的方式表演歌曲,跨越了種族的界限,讓所有人都相信這是一種真正原始的激情,是一種自我發(fā)泄。
對搖滾樂迷來說,The Rolling Stones樂隊(duì)的風(fēng)格完全區(qū)別于The Beatles,他們所呈現(xiàn)的是種怪異的風(fēng)格,并發(fā)展了節(jié)奏布魯斯音樂中的神秘主義傾向。
1964年,The Rolling Stones樂隊(duì)第一張專輯《The Rolling Stones》發(fā)行后,他們在搖滾樂壇的地位僅次于The Beatles,甚至他們比The Amimals和The Kinks還受歡迎。The Rolling Stones樂隊(duì)取得如此巨大的影響力,主要是因?yàn)锳ndrew L Oldham把他們幾個不羈的性格塑造的獨(dú)一無二,另外還有一個關(guān)鍵因素就是廣播電視的發(fā)展,使得眾多的歌迷更加注意搖滾明星們的視覺效應(yīng),而不去考慮他們的創(chuàng)作思想。最后,流行文化和資本經(jīng)濟(jì)也刺激著The Rolling Stones樂隊(duì)和同時代的其他音樂家去創(chuàng)造一種過去從未有過的文化模式。
The Rolling Stones樂隊(duì)所代表的波希米亞式音樂的興起自有其堅實(shí)的社會背景。二戰(zhàn)結(jié)束后經(jīng)濟(jì)的快速增長使人們漸漸成為工作之余的享樂主義者,追求自我實(shí)現(xiàn),而此時的流行音樂也在激動人心地感知著,體現(xiàn)出它無窮的創(chuàng)造力,結(jié)果不僅使流行音樂本身得到了長足的發(fā)展,而且將更廣泛的人群帶到嬉皮文化中來,最終成為一種跨越階級的社會現(xiàn)象。對正處在這個群體中的青年人來說,就是他們?nèi)找鏉夂竦南順分髁x觀念造就了流行文化,而搖滾樂就是這種文化最完美的體現(xiàn)。從這個意義上來說,The Rolling Stones樂隊(duì)就是搖滾樂,相比之下,同時代其他著名的樂隊(duì),比如The Who、Grateful Dead等等,無論從個性化還是社會影響力,都要稍遜一籌。
從1964年開始,The Rolling Stones樂隊(duì)的藝術(shù)風(fēng)格漸漸成熟發(fā)展,他們的前兩張專輯非常優(yōu)秀,而在第三張專輯中達(dá)到了他們的第一個高峰,接下來的《Out Of Our Heads》和《Between The Buttons》是兩張很好的過度性專輯,之后的《Beggar’s Banquet》也可以說是搖滾樂中的杰作。以后他們每張專輯的音樂總能保持豐富的多樣性。Brain Jones把一些充滿神秘感的樂器帶到了樂隊(duì)的演奏中,比如印度的民族樂器等,Charlie Watts則將大量的爵士鼓手法融入搖滾樂,Bill Wyman的貝司技巧扎實(shí)穩(wěn)定,加上Keith Richards粗獷的吉他演奏,使整個樂隊(duì)把更大的精力投入到錄音制作過程中。
1967年秋天,The Rolling Stones樂隊(duì)宣布解雇Andrew L Oldham,因?yàn)樗?dāng)時的形象設(shè)計已經(jīng)跟不上樂隊(duì)的發(fā)展要求,樂隊(duì)開始變的更加成熟完美。他們可以隨意調(diào)整奔放的旋律,使其既溫暖又充滿熱情。這時Mick Jagger在表演時更加自由地把生命投入到音樂氛圍中,他用充滿智慧的語言把相似的主題處理的截然不同,對保守的音樂意識的挑戰(zhàn)也開始毫無顧忌地沖擊,揭露下層社會的偽善和墮落成了The Rolling Stones樂隊(duì)的嗜好。
從社會角度看,The Rolling Stones樂隊(duì)波希米亞式的叛逆并沒有從根本上動搖傳統(tǒng)的道德觀念和文化,也不是工人階級對抗資產(chǎn)階級的武器。性和毒品也一度讓他們陷入困境。受到吸毒事件的影響,樂隊(duì)1966年到1969年的美國巡演被迫取消,但這一點(diǎn)都沒有損害他們的形象,反而讓他們增加了一些神秘感。1969年7月3日,Brain Jones淹死在自己家的游泳池中,不久,樂隊(duì)找來Mick Taylor接替他空出來的位置,那年11月,他們開始作了沉寂以來第一次大規(guī)模的巡演。
要貼切地給The Rolling Stones樂隊(duì)下個定義非常困難,總之,他們是除了理想主義者之外的任何類型的人,但他們也不是沒有缺陷,他們的弱點(diǎn)就是總是把自己當(dāng)成局外人,他們在1971年4月推出的《Sticky Fingers》把高雅和卑鄙很好地統(tǒng)一起來。1972年的《Exile On Main Street》是他們在美國巡演的路上創(chuàng)作完成的,Mick Jagger在這次巡演中像是重新煥發(fā)了青春,而實(shí)際上他也開始受到了歲月的困擾。總的看來,這個時期的The Rolling Stones樂隊(duì)又再一次達(dá)到了顛峰狀態(tài),展現(xiàn)了他們多姿多彩的音樂生涯。接下來的《Coat’s Head Soup》和《It’s Only Rock N Roll》則是純粹的非英雄主義作品。
在70年代中期進(jìn)行的巡演中,樂隊(duì)的風(fēng)格經(jīng)歷了幾次的反復(fù),1972年樂隊(duì)的表演風(fēng)格趨向溫和,Mick Taylor也一直跟隨樂隊(duì)參加演出,Mick Jagger開始低調(diào)處理他的狂野形象。1975年Mick Taylor離開后,Mick Jagger才又恢復(fù)了以前的夸張表演,盡管樂隊(duì)其他成員的默契合作為樂隊(duì)注入了新的活力,但The Rolling Stones樂隊(duì)整體的實(shí)力開始下降,到1976年《Black And Blue》發(fā)行時,這種牽強(qiáng)的感覺更加強(qiáng)烈,直到他們1978年的巡演時才有了明顯的改善,尤其是Mick Jagger在作品中嘗試著加入些新鮮的元素,當(dāng)年的《Some Girls》又讓樂隊(duì)找到了意氣風(fēng)發(fā)的感覺,這歸功于樂隊(duì)反樸歸真的朋克感覺和運(yùn)用自如的舞曲元素,人們也因此不再把他們當(dāng)成是一支過時的搖滾樂隊(duì),The Rolling Stones樂隊(duì)的藝術(shù)水準(zhǔn)達(dá)到了新的高峰,爐火純青的表演讓歌迷深深陶醉。
近20年來,樂隊(duì)的專輯水準(zhǔn)起伏較大。1989年的Steel Wheels巡演及隨后推出的同名專輯讓樂隊(duì)散發(fā)出新的活力。后來樂隊(duì)加入CBS唱片公司,但樂隊(duì)的財務(wù)狀況開始出現(xiàn)困難,樂隊(duì)成員開始各自發(fā)展。Mick Jagger創(chuàng)作的許多作品既缺乏音樂上的創(chuàng)新,在商業(yè)上的成績也不是很理想。但同時Keith Richards開始擺脫了毒品的困擾,他發(fā)展的成績要比Mick Jagger出色,所以人們常說Mick Jagger只是The Rolling Stones樂隊(duì)的大腦,而Keith Richards才是他們真正的靈魂。90年代,樂隊(duì)成員飄忽不定,偶爾聚在一起,也只發(fā)行了《Voodoo Lounge》、《Bridges To Babylon》等成績一般的唱片。跨過2000年,這支經(jīng)典的搖滾樂隊(duì)似乎重新找到了感覺,精選輯《Forty Licks》銷量驚人,而他們也開始進(jìn)行全世界范圍內(nèi)的大規(guī)模巡演,4月初,樂隊(duì)將第一次來到中國進(jìn)行演出活動。
The Rolling Stones,曾經(jīng)定義了一個時代,一種風(fēng)云莫測的音樂潮流,40年后依然不肯靜止。雖然經(jīng)歷了無數(shù)風(fēng)雨,但卻傲然挺立,流水不腐,戶樞不蠹,滾石不苔。(來源:騰訊娛樂)