環(huán)球在線消息:在上海取景拍攝,戲份占據(jù)全片4分之一,曾經(jīng)轟轟烈烈的《碟中諜3》正在海外熱映,該片是否能夠和中國(guó)內(nèi)地觀眾見面成為眼下最大的懸念。記者昨天獲悉,《碟中諜3》已經(jīng)3度送審,電影局相關(guān)人士透露,影片部分戲份需要修改,主要集中在幾處臺(tái)詞比較敏感的地方。
作為好萊塢當(dāng)紅明星湯姆·克魯斯的大制作新片,《碟3》未映就已引起轟動(dòng)。但是該片要進(jìn)中國(guó)內(nèi)地的計(jì)劃卻一波三折,遲遲沒能實(shí)現(xiàn)。記者昨天獲悉,《碟3》片方一直在為影片進(jìn)入中國(guó)內(nèi)地而努力,上周已經(jīng)是第3次向電影局遞交拷貝送審,整個(gè)審查的結(jié)果要在本周才能揭曉。
記者昨天從電影局相關(guān)人士處獲悉,《碟3》審查艱難,是因?yàn)椴糠謭?chǎng)景臺(tái)詞因文化差異,顯得比較敏感。記者已經(jīng)在洛杉磯首映禮上看過(guò)該片,影片中對(duì)上海的表現(xiàn)比較客觀、多層次,既有陽(yáng)臺(tái)上晾曬內(nèi)衣、隔壁阿媽低聲嘮嗑的家常,又有浦東陸家嘴高樓林立、外灘燈火輝煌的現(xiàn)代化,而西塘當(dāng)街懸掛衣服,試圖讓這個(gè)旅游景點(diǎn)真正變成具有生活氣息的江南水鄉(xiāng)。據(jù)了解,片中最為敏感的是兩段臺(tái)詞,涉及到上海戲份中的是阿湯哥在中銀大廈頂端準(zhǔn)備跳樓前的一段準(zhǔn)備和對(duì)話,按照審片的意見,可能需要做部分修改。而片方也表示,為了讓影片能夠進(jìn)入中國(guó)內(nèi)地,愿意適度地對(duì)影片的臺(tái)詞、戲份做修改。
《碟3》影片后半個(gè)小時(shí)全部展現(xiàn)的是在上海、西塘的戲份,整個(gè)故事張力也格外緊湊,因此不少海外評(píng)論認(rèn)為,“整個(gè)故事在上海才真正開始”。但遺憾的是,因?yàn)樵谥袊?guó)合作的制片方是香港公司,導(dǎo)致部分有聲音出鏡的群眾演員均是香港人。以至于阿湯在上海鬧市飛車,遇到的出租車司機(jī)、路邊行人一張口就是濃厚的港味普通話,聽上去和這個(gè)城市感覺完全不一致。
據(jù)悉,《碟3》已經(jīng)錯(cuò)過(guò)最佳上映檔期,如果第3次審查能夠順利通過(guò),也趕不上6月份公映,最早也只能在7月份密集的檔期內(nèi)尋找一席之地。
■鏈接
《碟3》免費(fèi)為中國(guó)品牌宣傳
當(dāng)《碟3》的鏡頭轉(zhuǎn)向上海,印象最深的就是多次能都看到中國(guó)的品牌標(biāo)志。阿湯哥準(zhǔn)備從中銀大廈往下跳,鮮艷的中國(guó)銀行標(biāo)志就十分鮮艷,而當(dāng)阿湯哥從中銀大廈跳向旁邊的交銀大廈時(shí),甚至還給了中國(guó)太平洋保險(xiǎn)的標(biāo)志特寫鏡頭。在上海街上逃竄時(shí)遇到貨車,車身上多處寫著“XX涂料”大字,還有“城市讓生活更美好”這樣的申博標(biāo)語(yǔ)……記者采訪片方獲悉,拍攝所有的這些中國(guó)品牌標(biāo)志都不是廣告行為,劇組也沒有為此收一分錢,甚至還是要照付場(chǎng)地費(fèi)沒有獲得任何優(yōu)惠,“導(dǎo)演和阿湯都覺得這些東西很有意思,沒有任何商業(yè)性的企圖,一分錢不要,就是呈現(xiàn)一個(gè)真實(shí)的上�!�。(來(lái)源:李俊/文