中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)環(huán)球在線消息:為了讓國(guó)內(nèi)同胞對(duì)中國(guó)人在美國(guó)的處境有個(gè)設(shè)身處地的了解,定居在洛杉磯的王耘特地寫(xiě)信給我,表示愿意公開(kāi)她的不平凡經(jīng)歷。
以下是王耘的自述:
有人形容來(lái)美國(guó)的感受:出國(guó)前“豪言壯語(yǔ)”——想干一番驚天動(dòng)地的事業(yè);下了飛機(jī)“啞口無(wú)語(yǔ)”——見(jiàn)了老外說(shuō)不出英語(yǔ);過(guò)了半年“自言自語(yǔ)”——這是怎么啦?何苦到美國(guó)來(lái)受洋罪?
本人出國(guó)8年有余,可以用“千言萬(wàn)語(yǔ)”來(lái)形容。
初到美國(guó),我就急著想找份工作。由于沒(méi)有工卡,再加上我沒(méi)有什么特長(zhǎng),雇主們一聽(tīng)就不愿意往下談。好不容易找了份老本行的活兒——在一家中國(guó)人開(kāi)的小報(bào)社當(dāng)記者,可試用20天,老板只給了我210美元,遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于當(dāng)?shù)氐淖畹凸べY標(biāo)準(zhǔn)。
后來(lái)有了工卡,要找份如意的工作也難。到服務(wù)行業(yè)面試,老板首先問(wèn)3句話(huà):“有在美國(guó)的工作經(jīng)驗(yàn)嗎?”“英語(yǔ)流利嗎?”“會(huì)說(shuō)廣東話(huà)嗎?”我一聽(tīng),就知道自己不夠格。朋友介紹我到一家倉(cāng)庫(kù)去做清點(diǎn)、搬運(yùn)物品的工作,這是用不著說(shuō)英語(yǔ)的體力活兒。可3天下來(lái),我腰酸背疼,只好放棄。
我想去當(dāng)車(chē)衣工,因?yàn)檫@個(gè)工種沒(méi)有語(yǔ)言要求,又適合女性。有位老板同意我去試工,之前我從未用過(guò)電動(dòng)縫紉機(jī),心想它的原理應(yīng)該與腳踏的差不多吧。可當(dāng)我坐下來(lái)操作的時(shí)候,才發(fā)現(xiàn)根本不是一回事——機(jī)器似乎不聽(tīng)我的指揮,手中的布匹沿著針道飛奔而去。老板讓我車(chē)一英寸,我卻車(chē)了10多英寸,老板叫我馬上下崗。我哀求道:“給我半個(gè)小時(shí),我一定能學(xué)會(huì)。”他聽(tīng)了,大吼起來(lái):“我這里不培訓(xùn)人,別浪費(fèi)時(shí)間和布料了!”當(dāng)我被“掃地出門(mén)”,頂著炎炎烈日走在馬路上時(shí),心里懊惱極了:我堂堂一個(gè)記者,在中國(guó)有地位也有名譽(yù),何苦到這個(gè)陌生的國(guó)家來(lái)受罪?!