国产人人色I色婷婷综合久久中文字幕雪峰I奇米色777欧美一区二区I久热久热aV爽青青在线I国产av喷水I国产伦精品一区二区三区免.费I高潮av在线Iww欧美一级I91天天看I黄a在线91I九一无码中文字幕久久无码色…I丰满国产精品视频二区

  >>進入環球在線首頁
中文 | ENGLISH
 
 
 
 
 
 
 
擴大人民民主,保證人民當家作主
2007-11-01 10:22

“擴大人民民主,保證人民當家作主” to expand the people's democracy and ensure that they are masters of the country

胡錦濤主席在十七大報告中談到堅定不移發展社會主義民主政治時說,人民民主是社會主義的生命。發展社會主義民主政治是我們黨始終不渝的奮斗目標。

以下是新華社的英文報道:

"People's democracy is the lifeblood of socialism," Hu said in his report to the 17th National Congress of the Communist Party of China (CPC).

Saying that the essence and core of socialist democracy are that the people are masters of the country, Hu proposed that both urban and rural areas gradually adopt the same ratio of deputies to the represented population in the election of deputies to the people's congresses.

胡錦濤主席在十七大報告中強調,人民民主是社會主義的生命。人民當家作主是社會主義民主政治的本質和核心。建議逐步實行城鄉按相同人口比例選舉人大代表。

“擴大人民民主,保證人民當家作主”即 “to expand the people's democracy and ensure that they are masters of the country”。


   
友情鏈接: | 人民網十七大報道 | 新華網十七大專題 | 央視國際十七大專題 | 中國網十七大專題 | 搜狐喜迎十七大 | 新浪十七大專題 | TOM十七大專題 | 騰訊迎接十七大 | 網易十七大專題 |