国产人人色I色婷婷综合久久中文字幕雪峰I奇米色777欧美一区二区I久热久热aV爽青青在线I国产av喷水I国产伦精品一区二区三区免.费I高潮av在线Iww欧美一级I91天天看I黄a在线91I九一无码中文字幕久久无码色…I丰满国产精品视频二区

您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
李娜2-0完勝皮爾斯 大逆轉挺進美網16強
[ 2006-09-04 10:49 ]

美網第七日,中國金花李娜為中國球迷帶來了驚喜,她以4-6/6-0/6-0淘汰了法國老將皮爾斯昂首挺進美網女單第四輪,成為第一個闖入美網16強的中國女選手。李娜將在美網第8個比賽日,挑戰前世界第一、俄羅斯美少女莎拉波娃。

 

 

Li Na of China signs for her fans after a stunning victory over Mary Pierce at US open held in New York,Septermber 3, 2006.[Xinhua]


Li Na became the first Chinese woman to reach the US Open last 16 with a stunning 4-6 6-0 6-0 victory over 2005 runner-up Mary Pierce on Sunday.  

Pierce looked on course for victory when she took the first set but 24th seed Li won 12 games in a row to set up a possible showdown with third seed Maria Sharapova.

Li struggled to cope with Pierce's power early on but grew in confidence as the match progressed and clinched victory with her 51st winner, ripping a forehand past the stranded Pierce.

The 24-year-old Li became the first Chinese woman to reach the last eight of a grand-slam event when she made the quarter-finals at Wimbledon in July.

(Agencies)

Vocabulary:
 


runner-up:亞軍

showdown: 對決,參考熱詞 :如何表達“一決雌雄”

forehand:網球的正手一擊,和動詞rip搭配

grand-slam event:大滿貫賽事,參考熱詞 :Grand Slam

(英語點津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  李娜2-0完勝皮爾斯 大逆轉挺進美網16強
  “辟謠”怎么說
  拉斯維加斯取消深夜結婚
  希拉里的總統抱負: 美遲早會擁有女總統
  “固網支付”怎么說