日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 





 
Feeble or febrile
[ 2006-11-03 10:46 ]

Dear Sir: I'm a college senior. English is my major. In a writing composition, I wrote this line: 'He was febrile and weak.' My writing professor changed it to 'He was feeble and weak'.

He did not explain why. I did not ask. I dared not ask. My professor is stern and severe. I am afraid of him. But I feel he should not have made the change. Feeble or febrile, what's the big deal?

Am I right?

PERPLEXED.

Dear PERPLEXED:
Your letter suggests you're adventurous with words. Your professor could have been more encouraging by explaining why he corrected your copy the way he did.

Your question suggests you do have some doubts over the words, febrile vs. feeble. Hence your professor might indeed have a legit point to make the change.

However, these are only conjectures. You did not provide me with sufficient context to judge. I don't know whether you've used the word "febrile" correctly, or incorrectly.

I have no intention to stand between you and your professor, be he stern or amiable, severe or friendly. There's a great lack of evidence, as it were, to allow me to make a judgment that's fair to either of you. Besides, even if I could determine that you are in fact right, or that your professor is wrong or vice versa, I don't intend to do it. I don't enjoy one-upmanship match-ups - I used to like it, but I no longer do. I'm interested only in finding answers.

You could've disregarded your fear of your teacher and asked directly for an answer. You could have been feeling the fear and still be asking for an answer. Note, I'm not questioning either you or your teacher. I am not questioning your fear - I choose to trust you to have a good reason to be "afraid of him". I am not questioning your teacher - I choose to trust he has a good reason to be "stern" and perhaps sometimes "severe" with his class. I believe the two of you could work it out. You can work out a relationship where you could ask a question despite your fear and in spite of his overbearing veneer (again trusting your description). I believe the two of you can do it. I believe you will.

What I intend to do here is to point out a difference between "febrile" and "feeble" so that you will be able to make up your own mind whether you used it correctly in your composition.

Febrile comes from the Latin word "febris", meaning "fever".

So there! Knowing its origin, you realize that "febrile" is best used in situations indicating a temporary physical ailment of fever. Don't have to take it literally, but you do need to be careful when you decide to use it more liberally.

Someone who is febrile (having a fever) and weak can be very different from someone who is feeble (lacking strength) and weak. The former can be full of nervous excitement in the head while being physically weak and helpless. The latter, well, could just be strength-less in the body by nature.

"He was febrile and weak", by the by, sounds good to me - I don't think many college seniors are capable of conjuring up a line like that. Most college seniors would not even know of this word, much less to be able to use it, such is the general state of English learning in this country.

However, the jury is still out on whether you've used that word correctly. Your professor could've changed "febrile" to "feeble" for one of two reasons - again, I am conjecturing. First, he thought you used the wrong word if you had not indicated in the rest of your composition a situation pertaining to the person possibly having a fever. Second, he tried to rein you in on the use of big words. He preferred that you use simple and modest words.

Either way, I think you've done a great exercise. Learn from it.

I've learned from it. Thank you, Perplex. You are my teacher.

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: [email protected], or raise a question for potential use in a future column.

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  如何翻譯“加強精神文明建設”
  What is a rotation player?
  Feeble or febrile
  如何翻譯“穩健的財政政策和貨幣政策”
  Endorse or support

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  C-E: 臺下諸葛亮 臺上豬一樣
  請教高人:關于社保方面的詞匯
  “流行金曲”大家評
  常用英語口語1000句
  婚禮上牧師的證言




主站蜘蛛池模板: 激情五月婷婷 | 黄色成年在线观看 | 波多野结衣高清在线播放 | 亚洲国产一区二区三区四区色欲 | 69性影院在线观看国产精品87 | 午夜在线影院 | 久综合网 | 精品免费国产一区二区三区四区介绍 | 午夜精品久久久久久久99黑人 | 天天干夜夜爽 | 午夜精品一区二区三区免费视频 | 99久久久无码国产精品 | 久久精品久久精品国产大片 | 国内精品一区二区三区最新 | 亚洲在线视频播放 | 亚洲欧美中文字幕 | 久久www免费人成看片高清 | 国产精品福利资源在线 | 91精品观看| xxxx亚洲| 国产在线精品一区二区三区 | 亚洲夜夜爽 | 精品二区| 精品久久久网站 | 亚洲a级在线观看 | 性视频亚洲| 男女在线网站 | 99午夜高清在线视频在观看 | 国产在线视频2019最新视频 | 国产欧美精品一区二区三区 | 国产精品国产a级 | 国产精品亚洲va在线观看 | 漂流教室免费观看韩国电影 | 亚洲欧美在线免费观看 | 国产1区在线 | 国产精品视频网 | 久久瑟| 黄色影视在线 | 中文字幕免费在线观看动作大片 | 日韩一区二区在线观看视频 | av一区二区三区在线观看 |