国产人人色I色婷婷综合久久中文字幕雪峰I奇米色777欧美一区二区I久热久热aV爽青青在线I国产av喷水I国产伦精品一区二区三区免.费I高潮av在线Iww欧美一级I91天天看I黄a在线91I九一无码中文字幕久久无码色…I丰满国产精品视频二区

您現在的位置: Language Tips> Special Coverage> 2008兩會> Hot words  
 





 
菜籃子工程non-staple food project
[ 2008-03-06 09:33 ]

菜籃子工程

Non-Staple Food Project

A State initiative to ensure the supply of vegetables, diary, pork and poultry products other than grains.

In 1988, the Ministry of Agriculture started this project against a background that the country could not produce enough non-grain food with rich diversity. Under the project, agricultural bases were established to boost production and supply, and special markets for agricultural produce were set up. By the mid 1990s, food diversity was improved and a reserve network was established around the country. The project then shifted its focus on food safety and branding.

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  Hillary wins Ohio, Texas, bid alive
  《老無所依》精講之一
  Little miss sunshine
  From the earth to the moon
  Prison break

論壇熱貼

     
  一些常用中文政經新詞的翻譯
  請問“上下統一思想,統一認識”怎么翻譯
  請問“農民工子弟小學”用英文怎么說
  “菜籃子,米袋子”工程怎么翻
  PM Wen's Speech
  "觸霉頭"怎么說?