當前位置: Language Tips> 商務職場> 職場生存
* Don't expect apologies to erase your wrongdoings. Apologies might earn a forgive, but perhaps not a forget.
別指望道歉能“抹去”你的過失。道歉也許會獲得原諒,但是卻不會獲得人們的忘卻。
* Avoid "just between us" secret conversations unless necessary to the benefit of the company.
避免"天知地知,你知我知”的密談,除非是對公司有利的。
3. Be Consistent 始終如一
The third step is to be consistent in words and behaviors. It's not enough to be trustworthy only on Tuesdays and Thursdays.
第三步是語言、行為上的始終如一。僅僅做到每周二、周三是“值得信任的”還不夠。
* Show up -- every day and on time -- and stay at least the required hours.
每天準時上班,至少呆足上班時間。
* Do the work; meet or exceed the job description and company standards.
踏實做事;達到或超過工作內容和公司要求。
* Do what you say you will do. Fulfill your promises.
說到做到。兌現承諾。
4. Be Honest in Nonverbal Communications 非語言交流也要誠懇
Body language experts tell us that more than 50% of the communications impact is in nonverbal communications. To increase trust through body language:
肢體語言專家們告訴人們百分之五十多的印象來自非語言交流。要通過肢體語言增加信任,你可以:
* Look others in the eye with comfortable and direct eye contact.
和對方做讓人舒適的、直接的目光交流。
* Exhibit open body language with: 1) open arms versus closed across the chest or hands clasped together, 2) hands kept in sight (not behind you or in your pockets) and open (not in a fist), and 3) legs uncrossed with feet flat on the floor, while seated.
運用開放的肢體語言:(1)雙臂在身體兩側,而不是胸前收攏、或雙手緊握。 (2) 手放在看的見的地方,而不是放在身后或口袋中。(3)坐時雙腿平放在地面而不是交叉。
5. Have a Mutually Beneficial Attitude 共同受益的態度
Blatant self-serving agendas may cast doubt on one's trustworthiness. In reality, everyone has self-serving agendas, but it is the level of harm to others that determines the level of trust in that person. To increase trust:
公然的“利己安排”也許會讓別人對你的可信度產生懷疑。事實上,每個人都有自己的“利己安排”,但是對別人的傷害程度決定了對此人的信任程度。要提高信任:
* Avoid me, me, me. Genuinely care about others and promote we, we, we.
遠離一切皆我。真誠地關愛別人、提倡“我們”。
* Nurture mutually beneficial relationships with open communications.
以公開的交流培養共同受益的關系。
* Willingly accept information and constructive critique.
愿意接受信息和有建設性的批評。
6. For the Leaders 對領導而言
Trusted leaders are sorely needed. Leaders should be able to:
人們迫切需要能被信任的領導。這樣的領導應該能:
* Ask the hard questions to build and protect the company.
在建設和保護公司方面提出不留情的問題。
* Listen and consider others' ideas with an open mind.
以開放態度傾聽和考慮別人意見。
* Focus on issues and solutions rather than personalities.
對事不對人。
* Set the example, by being responsible and accountable.
做一個負責和接受問責的榜樣。
(感謝網友abc_123分享 英語點津 Yvonne編輯)
上一篇 : 應對職位突變的五個建議
下一篇 : 討老板喜歡的十個工作習慣(1)
關注和訂閱