日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

Chocolate makers seek sweet success in China

中國日報網 2012-10-10 11:18

 

Get Flash Player

Download

As global cocoa prices become more stable, foreign chocolate makers are expanding quickly in China.

World cocoa prices hit a 10-month high in early September as a result of uncertainty over the crop, but the prices remain well below the height they reached last year during the civil war in the Ivory Coast.

"We opened our China company last month to better support the company's development in the country," said Thomas P. Meier, managing director of Lindt & Sprungli (China) Ltd, a maker of premium chocolates.

He said the Chinese market is very important to the company, even more so than the Japanese market.

The company has established more than 3,000 points of sale and duty-free outlets in China, mainly in cities.

Industry research suggests that the Chinese consume less chocolate than European or US consumers.

"Generally, we believe that in China people consume 200 grams of chocolate a year each on average, while in the United Kingdom the corresponding figure is 12 kilograms and, in Japan, it is about 2 kilograms," said Katherine Zhou, regional director of Ipsos, a market research company. "The market is steadily expanding, and Chinese people do trust and prefer European chocolate brands."

Someone who searches for "chocolate" on the e-commerce website Taobao.com is likely to find that the best-selling brands have words such as "Europe, "handmade" or "authentic" associated with them.

"Brands such as Dove used to be household words in China," said Si Yu, a shop owner who sold almost 2,000 boxes of handmade truffle chocolate in August for Qixi Festival, which is sometimes called Chinese Valentine's Day.

But fewer people are expressing satisfaction with sweets that they already know and have tried.

"Compared to other chocolate brands, we came to China later, but right at the time when Chinese people began to crave premium chocolate," Meier said.

Decades ago, the main sort of chocolate the Chinese would eat were wedding candies that were made with cocoa butter substitutes, shaped into little coins and tended to taste like hard candy.

It was only in the late 1980s that multinational chocolate brands began entering the Chinese market.

The US brand Mars is now the most successful among them, controlling 40 percent of the country's chocolate market with its Dove brand. Following it were the Swiss brand Nestle, with 11 percent of the market, and the Italian brand Ferrero, with 9 percent, according to Euromonitor data from last year. Behind them were Cadbury and Hershey's.

Their China-based competitors such as Golden Monkey and Le Conte are meanwhile still struggling to appeal to Chinese consumers.

More and more foreign brands are flocking into the country. And Chinese customers are now not only concerned with the taste of chocolate but also its ingredients, origin and even history.

"My view is that China has a huge potential market, and we feel that we should allow Chinese consumers to feel the chocolate experience," said Mohamed Elsarky, international general manager at Godiva.

The Belgian chocolate brand opened a shop in Shanghai's Xintiandi entertainment complex in 2010 and began offering fancy, high-priced chocolate, pastries, ice cream and hotpot dishes in a garden villa setting. Since the brand came to China three years ago, 21 Godiva retail shops have opened in the country.

West Africa, the source of nearly three quarters of the world's cocoa, is likely to produce 2.8 million metric tons of cocoa in the 2012-13 season, up from the roughly 2.7 million tons produced the previous season, according to Reuters.

Questions:

1. How much chocolate do people in China consume?

2. What about people in the UK and Japan?

3. Where does three quarters of the world’s cocoa come from?

Answers:

1. 200 grams a year.

2. 12 kilograms and 2 kilograms.

3. West Africa.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Chocolate makers seek sweet success in China

About the broadcaster:

Chocolate makers seek sweet success in China

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产视频一区 | 三级网站免费看 | 色综合图 | 国产成人aaa在线视频免费观看 | 午夜色视频在线观看 | 婷婷激情综合五月天 | 首页亚洲国产丝袜长腿综合 | 激情啪啪网站 | 爱操影视 | 午夜寂寞影视在线观看 | 国产一区二区三区高清 | 日韩一区二区福利 | 亚洲六月丁香色婷婷综合久久 | 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区色播 | 中文线码中文高清播放中 | 成人激情视频在线观看 | 久久99精品亚洲热综合 | 另类视频综合 | 欧美日韩国产一区二区三区不卡 | 在线看免费观看日本 | 国产免费A片好硬好爽好深小说 | 久草6| 亚洲成人av一区二区 | 国产乱色精品成人免费视频 | 欧美黄视频 | 久久成人免费网 | 日韩高清中文字幕 | 久久亚洲成人网 | 一本色道久久综合 | 亚洲午夜精品一区二区蜜桃 | 亚洲影视在线 | 男女一进一出无遮挡黄 | 五月婷在线 | 男女性高爱潮免费网站 | 亚洲精品一区henhen色 | 欧美视频在线播放 | 久久久久国产精品www | 看免费的毛片 | 国产中文字幕一区 | 日韩久久一级毛片 | 久久99精品视频 |