日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

中國(guó)東部依舊最吸引外國(guó)人

China's east still the top draw for foreigners

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2013-11-12 11:58

 

中國(guó)東部依舊最吸引外國(guó)人

查看原文

Regional disparity in attracting foreign talent to China is highlighted by survey results released on Wednesday showing that inland areas have a long way to go in attracting professionals from overseas.

All 10 of the cities considered the most attractive by expatriates are in eastern China, the survey shows.

The top 10 comprises Shanghai, Beijing, Tianjin, Guangzhou, Shenzhen, Xiamen, Nanjing, Suzhou, Hangzhou and Qingdao, according to the survey.

It was conducted by the Beijing magazine International Talent Monthly and the China Association for International Exchange of Personnel.

In the previous two surveys in 2011 and 2012, cities in eastern China also topped the list.

About 72,000 expatriates and English-speakers took part in this year's survey through questionnaires or by voting on the China Daily website.

Of the eight cities recognized by respondents as having high potential to become the most attractive for foreigners in China, only three are in central or western areas - Changsha, Chongqing and Chengdu.

William Brown, who started teaching at Xiamen University in the late 1980s and received a Chinese "green card" in 1992, said: "Some (Chinese) cities are simply too remote for many foreigners.

"However, the western development programs are rapidly giving inland provinces easy access to the rest of China and the world."

Robin Wales, mayor of Newham, a borough in east London, said he believes it is important for Chinese cities to conduct research to understand their strengths and weaknesses and to try to lure global talent through their unique identities.

"If you want to attract talent, you need to offer something unique," he said.

Shanghai beat 29 rival cities in the survey with the highest recognition in terms of working and living environment, an expatriate-friendly policy, and administrative capacity.

Stuart Dunn, a Briton who has lived in Shanghai for four years, said it is an attractive place, with a very low crime rate and reasonable cost of living compared with major cities in the West.

"Shanghai has great arrangements for sports events, and the entertainment and social life here are exciting. It's not only a center for business, but also for culture and fun," said Dunn, who manages a bar chain.

He said he lived in the Middle East before coming to Shanghai and believes China offers more cultural diversity.

Although Shanghai and Beijing scored the highest points overall, they scored the lowest on environment.

Beijing was shrouded in severe smog for weeks early this year, with pollutants from vehicle emissions, coal- burning in neighboring regions and construction dust.

The serious pollution raised public awareness and prompted the government to take emergency measures.

Jon Michael Davis, president and chief executive officer of the National Institute of Clean-and-Low-Carbon Energy, said he chose Beijing as his favorite Chinese city for its robust business and culture.

About 550,000 foreigners were working in China last year, the State Administration of Foreign Experts Affairs says.

A survey released in October by HSBC that polled 7,000 expatriates in 37 countries and regions found that China is the favorite destination for expatriates this year.

Despite the economic slowdown, this survey shows China has strong appeal for career-minded expatriates, with nearly 70 percent of respondents saying they moved to the country for better job opportunities.

In the survey results released on Wednesday, respondents who answered questionnaires to choose the most attractive Chinese cities to work in, said problems such as children's education, medical care and visa policies make it difficult for them to work in China for the long term.

Some also said they want to see more expatriate-friendly policies to help them better integrate into Chinese society, such as pension programs and housing benefits for foreigners.

Philipp Khaytovich, who took part in the survey, said: "There is no retirement plan or obligatory medical care for foreigners paid for by their employers. There are no housing benefits, such as low-interest housing loans, available to foreigners."

Khaytovich, who works for the Shanghai Institutes for Biological Sciences, suggested that China should allow foreigners who have worked in the country for more than three years to enjoy the same social and economic benefits as local residents.

"The easiest way would be to make the hukou (housing registration) system open to long-term foreign residents, based on their education and work value," he said.

查看譯文

11月6日發(fā)布的一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果表明,在吸引外籍人才來(lái)華方面,區(qū)域差異較為顯著,內(nèi)陸地區(qū)在吸引海外專(zhuān)業(yè)人才上還有很長(zhǎng)一段路要走。

調(diào)查顯示,最吸引外籍雇員的十大城市都位于中國(guó)東部。

根據(jù)這項(xiàng)調(diào)查,前十位包括上海、北京、天津、廣州、深圳、廈門(mén)、南京、蘇州、杭州和青島。

這項(xiàng)調(diào)查是由北京雜志《國(guó)際人才交流》月刊和中國(guó)國(guó)際人才交流協(xié)會(huì)共同進(jìn)行的。


在之前的2011年和2012年的調(diào)查中,位居榜單前列也是中國(guó)的東部城市。

約有72000名外籍雇員和講英語(yǔ)的人士參加了今年中國(guó)日?qǐng)?bào)的網(wǎng)上問(wèn)卷投票。


在調(diào)查對(duì)象看來(lái),有很大潛力成為中國(guó)最吸引外國(guó)人的八個(gè)城市中,只有三個(gè)位于中西部地區(qū)——長(zhǎng)沙、重慶和成都。


威廉?布朗從20世紀(jì)80年代開(kāi)始就在廈門(mén)大學(xué)教學(xué)并于1992年獲得中國(guó)綠卡,他說(shuō),“一些中國(guó)城市對(duì)很多外國(guó)人來(lái)說(shuō)只是太偏遠(yuǎn)了。”

“但是,西部大開(kāi)發(fā)項(xiàng)目的實(shí)施正迅速使內(nèi)陸省份能夠更容易地與中國(guó)其他地方和世界交流。”

倫敦東部紐漢區(qū)的區(qū)長(zhǎng)羅賓?威爾斯說(shuō),他認(rèn)為中國(guó)城市應(yīng)該研究各自的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì),通過(guò)自己的特性來(lái)吸引全球人才。



他說(shuō),“你必須提供一些獨(dú)特優(yōu)勢(shì)來(lái)吸引人才。”

這次調(diào)查中,上海擊敗了29個(gè)競(jìng)爭(zhēng)城市,在工作生活環(huán)境、外籍雇員政策優(yōu)惠和行政能力方面被公認(rèn)為是最好的。


斯圖爾特?鄧恩是一個(gè)在上海生活了四年的英國(guó)人,他認(rèn)為上海是一個(gè)極具吸引力的城市,與西方的大城市相比,犯罪率很低,生活成本也較為合理。

鄧恩經(jīng)營(yíng)著一個(gè)連鎖酒吧,他說(shuō),“上海安排了很多體育賽事,娛樂(lè)和社會(huì)生活都很精彩,這里不僅是一個(gè)商業(yè)中心,也是一個(gè)文化娛樂(lè)中心。”


他說(shuō)在來(lái)上海之前他在中東生活,他認(rèn)為中國(guó)的文化更多樣。


盡管上海和北京的總分最高,但是在環(huán)境方面這兩個(gè)城市得分最低。


由于汽車(chē)尾氣排放,周?chē)貐^(qū)煤炭的燃燒以及建筑灰塵所造成的污染物,今年早些時(shí)候北京一度幾周都籠罩在嚴(yán)重的霧霾當(dāng)中。

嚴(yán)重的污染引起了公眾的關(guān)注,并推動(dòng)政府采取了緊急措施。


北京清潔低碳能源研究所的所長(zhǎng)兼首席執(zhí)行官約翰?邁克?戴維斯表示,他之所以選擇北京作為他最喜歡的中國(guó)城市,是因?yàn)楸本?qiáng)健的商業(yè)和文化。

國(guó)家外國(guó)專(zhuān)家局稱(chēng),去年約有55萬(wàn)名外國(guó)人在中國(guó)工作。


匯豐銀行十月發(fā)布的一份由37個(gè)國(guó)家和地區(qū)的7000名外派雇員參與投票的調(diào)查發(fā)現(xiàn),今年中國(guó)是外派雇員最想前往工作的國(guó)家。


盡管經(jīng)濟(jì)發(fā)展有所放緩,調(diào)查顯示中國(guó)對(duì)于事業(yè)心強(qiáng)的外派雇員來(lái)說(shuō)還是具有很強(qiáng)的吸引力,接近70%的調(diào)查對(duì)象說(shuō)他們來(lái)到中國(guó)是為了更好的工作機(jī)遇。


這份調(diào)查結(jié)果顯示,參與最想在哪個(gè)中國(guó)城市工作問(wèn)卷調(diào)查的人說(shuō),一些如子女教育、醫(yī)療護(hù)理和簽證政策這樣的問(wèn)題,使他們很難在中國(guó)長(zhǎng)期工作。


一些人也表示,他們希望有更多針對(duì)外派雇員的友好政策來(lái)幫助他們更好的融入中國(guó)社會(huì),比如說(shuō)針對(duì)外國(guó)人的退休金項(xiàng)目和住房補(bǔ)貼。


參與調(diào)查的Philipp Khaytovich說(shuō),“外籍雇員的雇主們并沒(méi)有為他們提供任何退休保障,也沒(méi)有支付強(qiáng)制醫(yī)療。”



Khaytovich在上海生命科學(xué)研究院任職,他建議中國(guó)應(yīng)當(dāng)允許在中國(guó)工作三年以上的外國(guó)人享受和當(dāng)?shù)鼐用褚粯拥纳鐣?huì)經(jīng)濟(jì)福利。


他說(shuō),“最簡(jiǎn)便的方式是根據(jù)教育和工作價(jià)值,向長(zhǎng)期居住在中國(guó)的外國(guó)人開(kāi)放戶(hù)口系統(tǒng)。”

(譯者 真梨 編輯 丹妮)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产三级 | 欧美一区二区在线播放 | 波多野衣结在线精品二区 | 精品久久成人免费第三区 | 性做久久久久免费看 | 国产欧美在线视频 | 久久9999久久| 天天操天天射天天爽 | 久久久久国产精品美女毛片 | 午夜免费观看福利片一区二区三区 | 9久久99久久久精品齐齐综合色圆 | 黄色片免费在线播放 | 欧美精品亚洲一区二区在线播放 | 2022国产成人精品福利网站 | 69av在线视频 | 久久九| 久久中文字幕一区二区三区 | 日韩成人在线播放 | 国产一区精品视频 | www.久久 | 免费高清成人 | 97麻豆精品国产自产在线观看 | 欧美黄色片在线观看 | 18性夜影院午夜寂寞影院免费 | 色香首页 | 激情视频免费在线观看 | 国产伦精品一区三区视频 | 久久久久在线视频 | 999精品嫩草久久久久久99 | 97av在线 | bt日韩| 日本天堂网址 | 日本三级网 | 欧美日韩国产成人在线 | 激情视频免费看 | 精品久久一区二区三区 | 国产综合久久 | 日产中文字乱码卡一卡二视频 | 亚洲视频国产一区 | 亚洲精品国产第一区二区多人 | 日韩欧美精品综合一区二区三区 |