日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

奧巴馬2014國(guó)情咨文(雙語(yǔ)對(duì)照)

Text of Obama's State of the Union Address

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-01-29 16:14

 

Now, I don't expect to convince my Republican friends on the merits of this law. But I know that the American people aren't interested in refighting old battles. So again, if you have specific plans to cut costs, cover more people, and increase choice - tell America what you'd do differently. Let's see if the numbers add up. But let's not have another forty-something votes to repeal a law that's already helping millions of Americans like Amanda. The first 40 were plenty. We got it. We all owe it to the American people to say what we're for, not just what we're against.

如今,我并不期待我的共和黨朋友們能信服這部法案的益處。但我知道美國(guó)民眾對(duì)為此再產(chǎn)生分歧也不感興趣。因此,我又要說(shuō),如果你有確定的計(jì)劃可以削減成本,那就覆蓋更多的民眾,增加更多的選擇,告訴美國(guó)人民你做的有什么不同。讓我們拭目以待,看看數(shù)字是否會(huì)增長(zhǎng)。但讓我們不要再為廢除這項(xiàng)已經(jīng)幫助了數(shù)百萬(wàn)美國(guó)民眾的法案舉行更多次投票了,之前的40多次已經(jīng)足夠了。我們已經(jīng)明了。我們應(yīng)該為美國(guó)民眾說(shuō)出支持什么,而不僅僅是反對(duì)什么。

And if you want to know the real impact this law is having, just talk to Gov. Steve Beshear of Kentucky, who's here tonight. Kentucky's not the most liberal part of the country, but he's like a man possessed when it comes to covering his commonwealth's families. "They are our friends and neighbors," he said. "They are people we shop and go to church with.farmers out on the tractors . grocery clerks . they are people who go to work every morning praying they don't get sick. No one deserves to live that way."

如果你想了解這部法案的真實(shí)影響,就和肯塔基州州長(zhǎng)史蒂夫?貝希爾聊聊吧,他今晚也在現(xiàn)場(chǎng)。肯塔基州在美國(guó)算不上最開(kāi)明,但在推行醫(yī)改法案上,他做得非常出色。他說(shuō):“民眾是我們的朋友,我們的鄰居,與我們一起搭伴購(gòu)物和去教堂,有駕駛拖拉機(jī)的農(nóng)場(chǎng)主,也有雜貨店的職員。他們每天早晨上班時(shí)祈禱自己不要生病。沒(méi)人應(yīng)該過(guò)那樣的生活。”

Steve's right. That's why, tonight, I ask every American who knows someone without health insurance to help them get covered by March 31st. Moms, get on your kids to sign up. Kids, call your mom and walk her through the application. It will give her some peace of mind - plus, she'll appreciate hearing from you.

史蒂夫是對(duì)的。這也是為什么我想在今晚請(qǐng)認(rèn)識(shí)無(wú)醫(yī)保人士的人幫助他們?cè)?月31日前購(gòu)買(mǎi)醫(yī)保。母親們,請(qǐng)給孩子們購(gòu)買(mǎi)醫(yī)保,孩子們,也請(qǐng)你們讓你的母親購(gòu)買(mǎi)醫(yī)保,這會(huì)讓她的心情更加平靜,而且她將感激你的建議。

After all, that's the spirit that has always moved this nation forward. It's the spirit of citizenship - the recognition that through hard work and responsibility, we can pursue our individual dreams, but still come together as one American family to make sure the next generation can pursue its dreams as well.

正是這種精神鼓勵(lì)美國(guó)前進(jìn)。正是這種公民精神,通過(guò)辛苦工作和承擔(dān)責(zé)任而來(lái)的精神,使得我們每個(gè)人可以追求自己的夢(mèng)想。但我們?nèi)砸獔F(tuán)結(jié)為統(tǒng)一的美國(guó)大家庭,這樣才能確保我們的下一代也可以追求他們的夢(mèng)想。

Citizenship means standing up for everyone's right to vote. Last year, part of the Voting Rights Act was weakened. But conservative Republicans and liberal Democrats are working together to strengthen it; and the bipartisan commission I appointed last year has offered reforms so that no one has to wait more than a half hour to vote. Let's support these efforts. It should be the power of our vote, not the size of our bank account, that drives our democracy.

公民權(quán)意味著支持每個(gè)人的選舉權(quán)。在去年,《選舉權(quán)法》部分遭到弱化。但保守的共和黨和自由的民主黨正一起努力加強(qiáng)其實(shí)施,并且去年我任命的兩黨委員會(huì)提出了改革舉措,因此沒(méi)人需要再為投票等上半個(gè)小時(shí)了。讓我們支持這些努力。我們投票的力量,而非我們的銀行賬戶(hù),使得我們走向民主。

Citizenship means standing up for the lives that gun violence steals from us each day. I have seen the courage of parents, students, pastors and police officers all over this country who say "we are not afraid," and I intend to keep trying, with or without Congress, to help stop more tragedies from visiting innocent Americans in our movie theaters, shopping malls, or schools like Sandy Hook.

公民權(quán)意味著為每天喪身槍擊案的生命大聲疾呼。我見(jiàn)證了全美各地父母、學(xué)生、牧師和警察的努力,他們說(shuō)“我們不害怕”;我也要一直努力,不管是否通過(guò)國(guó)會(huì),防止我們的電影院、超市、或者桑迪胡克小學(xué)那樣的學(xué)校發(fā)生更多的槍擊案悲劇,防止無(wú)辜的美國(guó)民眾命喪槍口。

Citizenship demands a sense of common cause; participation in the hard work of self-government; an obligation to serve to our communities. And I know this chamber agrees that few Americans give more to their country than our diplomats and the men and women of the United States Armed Forces.

公民權(quán)需要大家感到在為共同的事業(yè)而付出努力,參與到自治政府的工作中,并且承擔(dān)服務(wù)社區(qū)的義務(wù)。美國(guó)的外交官和軍隊(duì)為美國(guó)做出了巨大的貢獻(xiàn)。

Tonight, because of the extraordinary troops and civilians who risk and lay down their lives to keep us free, the United States is more secure. When I took office, nearly 180,000 Americans were serving in Iraq and Afghanistan. Today, all our troops are out of Iraq. More than 60,000 of our troops have already come home from Afghanistan. With Afghan forces now in the lead for their own security, our troops have moved to a support role. Together with our allies, we will complete our mission there by the end of this year, and America's longest war will finally be over.

今晚,因?yàn)榻艹龅能娙撕鸵恍┟癖娒爸kU(xiǎn)保護(hù)我們,美國(guó)才更加安全。在我就職時(shí),有近18萬(wàn)美國(guó)人正在伊拉克和阿富汗服役。今天,美軍已經(jīng)完全撤離伊拉克,并已從阿富汗撤軍超過(guò)6萬(wàn)人。現(xiàn)在阿富汗的安全已由阿富汗軍隊(duì)負(fù)責(zé),美軍僅提供一些支持。我們將在年底與盟國(guó)一起結(jié)束在阿富汗的作戰(zhàn)任務(wù),美國(guó)在國(guó)外的長(zhǎng)期作戰(zhàn)終于要結(jié)束了。

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 欧美三极 | 日本大片在线免费观看 | 亚洲3atv精品一区二区三区 | 男女免费视频网站 | 久久狠狠 | 小明看看成人免费视频 | 国产中文字幕一区 | 欧美一级高潮片免费的 | 奇米影视第四色在线 | 国产精品免费一区二区三区都可以 | 91精品国产综合久久久久蜜臀 | 色综合天天综合高清网国产 | 亚洲欧美日韩一区二区在线观看 | 日本成熟视频tube~be | 欧美久草| www.com黄| 天天干天天操天天爽 | 又爽又黄又无遮挡的激情视频免费 | 欧美精品免费在线 | 欧美精品久久一区 | 欧美在线 | 亚洲 | 精品久久综合一区二区 | 欧美专区视频 | 一级一片在线播放在线观看 | 国产成人禁片免费观看 | 免费一级片观看 | 一区二区三区国产好 | 新封神榜杨戬电影免费动画在线观看国语 | 毛片毛片毛片毛片毛片毛片 | 亚洲欧美bt | 日韩精品一区二区三区中文字幕 | 无限看片在线版免费视频大全 | www.91在线观看 | 久草手机视频在线观看 | 一区二区三区杨幂在线观看 | 91麻豆精东果冻天美传媒老狼 | 国产欧美日韩亚洲精品区2345 | 亚洲喷水 | 久久久久久久国产视频 | 亚洲欧美日韩在线一区二区三区 | 午夜小视频在线播放 |