日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

“一帶一路”官方譯法

中國日報網 2015-09-24 13:45

 

據國家發改委消息,近日,國家發展改革委會同外交部、商務部等部門對“一帶一路”英文譯法進行了規范。

“一帶一路”官方譯法

一、在對外公文中,統一將“絲綢之路經濟帶和21世紀海上絲綢之路”的英文全稱譯為“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road”,“一帶一路”簡稱譯為“the Belt and Road”,英文縮寫用“B&R”。

二、“倡議”一詞譯為“initiative”,且使用單數。不使用“strategy”、“project”、“program”、“agenda”等措辭。

三、考慮到“一帶一路”倡議一詞出現頻率較高,在非正式場合,除首次出現時使用英文全稱譯文外,其簡稱譯法可視情況靈活處理,除可使用“the Belt and Road Initiative”外,也可視情使用“the land and maritime Silk Road initiative”。其他譯法不建議使用。

(中國日報網英語點津 Helen)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: www.avbobo| 日韩成人在线观看视频 | 久在线播放| 亚洲欧美激情四射 | 久久日本精品在线热 | 欧美日韩乱 | 污视频在线网站 | 国产精品成人免费一区久久羞羞 | 亚洲国产乱 | 久久亚洲精品中文字幕二区 | 玖玖精品视频在线观看 | 国产精选经典三级小泽玛利亚 | 日韩经典中文字幕 | 91看片淫黄大片一级在线观看 | 色吊丝国产 | 亲爱的热爱的电视剧免费观看 | 久草网在线视频 | 成人全黄三级视频在线观看 | 黑丝在线播放 | 欧美操操操 | 国产精品视频 | 精品在线91| 久久久久国产一区二区三区 | 日本一级高清不卡视频在线 | 精品国产一区探花在线观看 | 丝袜美腿一区二区三区 | 国产成人av免费观看 | 精品久久一二三区 | 成人精品在线观看 | 无码日韩精品一区二区免费 | 国产精品成人一区二区三区 | 亚洲综合激情小说 | 999精品国产人妻无码系列久久 | 欧美一区二区免费 | 91精品国产露脸在线观看 | 日本妇人成熟免费不卡片 | 一男一女的一级毛片 | 五月天小说网 | 91精选国产91在线观看 | 国产高清中文字幕 | 欧美精品一区在线发布 |