日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

震驚全世界:一次性筷子的正確用法

Have YOU been using your chopsticks wrong?

中國日報網 2016-02-15 14:44

 

震驚全世界:一次性筷子的正確用法

An Australian woman has accidentally become a viral online sensation after sharing an image of a 'life hack' which has shown people worldwide they've been using chopsticks wrong all their lives.
一名澳大利亞女性意外成為了網絡紅人,只因她在網上分享了一個生活小竅門的圖片,這個圖片告訴全世界:一直以來,人們使用一次性筷子的方法都是錯的。

The nifty trick is fairly simple: just snap the chunky wooden tab off the end of a pair of disposable chopsticks and use it as a stand to avoid putting utensils straight onto the table.
其實使用筷子的竅門特別簡單:只要把連接一次性筷子尾部的木塊掰斷,將木塊用作筷枕,這樣能避免餐具直接接觸桌子。

However, it seems the trick was enough to break the Internet when people reacted to the ground-breaking chopsticks news with absolute shock and amazement.
但就是這樣一個簡單的竅門也足以在網上掀起軒然大波,畢竟這種一次性筷子的用法聞所未聞,人們無不對此表示訝異。

An Australian woman saw the photo on Facebook and, deciding it was funny, thought she'd reshare it on Twitter. It has now been retweeted 3,200 times and favourited more than three thousand times.
一位澳大利亞女性在臉書(Facebook)上看到了這張圖片,覺得十分有趣,她決定把它分享到推特上,如今這張圖片被轉發(fā)了3200次,被點贊了三千多次。

Bort of Darkness' tweet went viral almost immediately and, two days later, she can still barely use her phone as she is bombarded with messages and retweets from amazed social media users.
她以“黑暗伯特”的賬號發(fā)出的這條推文在分秒之間進行了病毒式傳播,兩天之后,她幾乎沒法用手機了,因為她的手機已經被瘋狂的社交媒體用戶發(fā)來的各種訊息和銳推(轉推)擠爆。

The bemused young woman has also now been credited as the brainchild behind the life hack in news articles around the world, from Ireland to Germany.
從愛爾蘭到德國,在全世界的新聞中,這一新技能如今已被認證為這名年輕女性的頭腦產物,盡管她為此感到十分困惑。

People have responded to Bort's tweet with other fascinating, little known hacks.
人們紛紛對“伯特”的推文進行回應,上傳了其他很多有趣的獨門秘笈。

'This is the same feeling I got when I discovered the noodle boxes fold out into bowls,' one person tweeted.
有個人發(fā)推說:“曾經我有過同樣的感覺,那就是當我發(fā)現泡面盒可以折成碗的時候?!?/p>

'This is like learning about the string on bandaids,' another replied, explaining a string on the bandaid packaging can be used to cleanly unwrap a bandaid without ripping the packet.
“這就像是創(chuàng)可貼外包裝上的細繩,”另一個人回復說,這根細繩可以使得創(chuàng)可貼的外包裝整齊地打開,避免扯壞包裝。

She jokes the response has been so huge considering 'I tweeted a dumb picture, I didn't invent chopsticks.'
對于這些海量回復,該女性開玩笑道:“我只是發(fā)了一張愚蠢的照片,我可沒有發(fā)明筷子?!?/p>

Although she's found the staggering response quite absurd, Bort says it's given her an intriguing insight into how quickly online content can go viral.
盡管“伯特”認為這些驚人的回復量相當荒唐,但她也表示此次事件讓她意識到網絡傳播有多神速。

英文來源:每日郵報
譯者:李欣玥
審校&編輯:丹妮

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 日本娇小videos高潮 | 亚洲伊人久久综合 | 香蕉视频在线播放 | 色香首页| 成人亚洲一区 | 国产女人一区二区 | 韩国女主播青草在线观看 | 国产成人18黄禁网站免费观看 | 日本wwxx | 国产精品中文字幕在线 | 欧美不卡一区二区三区在线观看 | 黄色毛片视频 | 日日日日干 | 成人理论| 99er在线观看 | 2014亚洲天堂 | 九九精品九九 | 欧美一区二区三区久久 | 午夜视频一区二区三区 | 亚洲午夜在线视频 | 精品一区二区三区在线视频 | 一区二区三区福利视频 | 四虎影视永久免费观看网址 | 日本一区免费 | 亚洲精品国产电影 | 亚洲视频在线网 | 免费黄色av| 国产精品视频久久 | 国产视频第一页 | 四虎影视在线看免费完整版 | 日韩一区在线视频 | 国产亚洲成av人在线观看导航 | 玖操网| 亚洲国产欧洲综合997久久 | 欧美成人性色区 | 国产色网 | 琪琪五月天综合婷婷 | 免费人成网站线观看合集 | 欧美精品第十页 | 久久99热只有视精品6国产 | 国产成人精品久久亚洲高清不卡 |