當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
4. 返鄉日記
Diaries about rural hometowns
請看例句:
During this Spring Festival, many people went back to their rural hometowns for the weeklong holiday and described what they saw and felt in online "diaries".
今年為期一周的春節假期期間,很多人回農村老家過節,并在網上寫"日記"描述返鄉見聞和感想。
春節期間,網絡空間中的各種"返鄉日記"成為熱門話題(become a sensational topic)。寫"返鄉日記"的人生長在農村(be born and grow up in rural areas),現居城市。從描述家鄉面貌的變化(changes taking place in their hometowns),到感懷兒時記憶,從展示城鄉之間的碰撞(urban-rural conflicts),到擔憂鄉村的未來,人們以不同的筆觸和形式分享著各自的返鄉見聞和感想,呈現出每個人眼中與心中的城市與鄉村。
部分"返鄉日記"描寫了農村貧困地區(poverty-stricken rural areas)的貧窮(destitution)與墮落(decadence),引發了關于中國廣大農村和數億農民未來的憂思(trigger worries about the future of China's vast countryside and hundreds of millions of rural people)。盡管這些"日記"反映了作者的真實感受(reflect the true feelings of the writers)與個人觀點(their own perspectives),但這些"日記"無法描繪農村全貌(hardly portray a complete picture of countryside)。畢竟他們現在不在農村生活,而且中國農村地區的現狀也各異(the situation in China's rural areas is very diverse)。
鄉土觀察(observation on the rural areas)本不是一個"時令"話題,但在輿論中的集中涌現,卻與春節假期關系密切。新媒體聚焦了城鄉往返者的感受,這未必是農村的真實感受。
[相關詞匯]
城鄉一體化 urban-rural integration, integration of urban and rural areas
城鄉統籌發展 coordinated development between urban and rural areas
城鄉差距 urban-rural divide
城鄉結合部 rural-urban fringe zone, outskirts
城中村 urban village, village in the downtown
睡城 sleepers' town
衛星城 satellite city
上一篇 : 華裔警察梁彼得“誤殺”獲罪
下一篇 :