日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

新交友應用能判斷你是否在說謊

The app that knows if you're LYING

中國日報網 2016-07-07 13:21

 

新交友應用能判斷你是否在說謊

A technology company is developing a lie detector app for smartphones that could be used by parents, teachers - and internet daters.
一家科技公司正在研發一款面向智能手機用戶的測謊軟件,家長、教師甚至線上約會者都可以使用這款軟件。

The app measures blood flow in the face to assess whether or not you are telling the truth. Its developers say that it could be used for daters wanting to see if somebody really is interested in them.
這款軟件通過評估人體面部的血流狀況來判斷受測者說謊與否。研發者表示,線上交友者可以利用它判斷約會對象是否真的對自己有興趣。

Parents could use it on their children to see if they are lying and teachers could work out which of their pupils are truthful.
家長可以用這款軟件來分析他們的孩子是否說謊,教師可以憑借它了解到哪些學生具備誠實的品質。

The app is being developed by Toronto startup NuraLogix and the software is called Transdermal Optical Imaging.
這款由多倫多的新興公司NuraLogix 所研發的應用全名是“透皮光學成像”。

The idea is that different human emotions create different facial blood flow patterns that we have no control over. These patterns change if we are telling the truth or telling a lie.
它的核心理念是——人類在各式情緒下會不自覺地形成相應的面部血流量模式,當人們說謊時,這些模式就會產生變化。

Using footage from the smartphone camera, the software will see the changes in skin colour and compare them to standardized results.
透過智能手機的鏡頭,軟件能夠分析人臉膚色的變化,并將之與標準測量結果對照。

新交友應用能判斷你是否在說謊

A study from last year found that anger was associated with more blood flow and redness whilst sadness was associated with less of both.
2015年的一項研究顯示,人們在憤怒時血流量更高,面部發紅,而傷心時血流量則較低,面色偏白。

Developmental neuroscientist Kang Lee, who has been researching the field for 20 years, said that the lie detector test will let you find out the truth ‘non-invasively, and remotely, and sometimes it can be covertly’.
發育神經系統專家李康在此領域鉆研了20年,他指出,這種測謊儀能夠以一種“安全遠程,時而隱秘”的方式發現真相。

He said: ‘It could be very useful, for example, for teachers. A lot of our students have math anxiety but they do not want to tell us, because that’s embarrassing’.
他說:“這款軟件或許能對一些人大有裨益,比如教師。我們有很多學生都有數學焦慮癥,但他們卻因難為情而不愿意告訴我們?!?/p>

Lee added that the technology would not replace lie detectors used in a court of law. He said: ‘They want the accuracy to be extremely high, like genetic tests, so a one-in-a-million error rate.
然而,李補充道,這項技術將不會代替法庭上使用的測謊儀。他說:“律界要求的測謊精確度極其高,如基因測試一樣,最多只能容許百萬分之一的誤差?!?/p>

‘Our technique won’t be able to achieve an extremely high accuracy level, so because of that I don’t think it’s useful for the courts’.
“我們的這項技術無法達到如此高的精確度,因此我認為它在法庭上將無用武之地?!?/p>

He added that it will be a few years before the dating app is available to consumers.
他補充說這款交友應用將在幾年后推向消費市場。

英文來源:每日郵報
翻譯:陳蕾羽(中國日報網愛新聞iNews譯者)
審校&編輯:丹妮

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 国产一级高清 | 免费看一区二区三区 | 91视频无限看 | 可以免费看的黄色片 | 中文字幕在线免费视频 | 欧美久久久久久久一区二区三区 | 亚洲午夜剧场 | 日韩欧美一区二区三区不卡在线 | 九九久久久| 91久操| 一区二区三区视频免费观看 | 亚洲天堂日本 | 国产亚洲精品国产一区 | 国产a视频 | 久久久7777888精品 | 久久夜色精品国产 | 成人羞羞网站 | 网站一区| 亚洲欧美日韩中文综合v日本 | 欧美双插 | 久久久九九精品国产毛片A片 | 一区二区电影 | 欧美喷潮久久久xxxxx | 人操人摸| 欧美特黄 | 一区二区三区福利视频 | 99热中文 | 三及毛片| 日韩成人三级 | 91视频 - 88av| 亚洲欧美中文日韩在线v日本 | 欧美黄色一级 | 色播在线永久免费视频网站 | 天天干天天色 | 欧美日韩精品一区二区在线播放 | 国产精品成人一区二区三区 | 自拍偷拍第一页 | 91新视频| 亚洲h| 国产大伊香蕉精品视频 | 国产美女一区二区三区 |