日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

張藝謀新片引“洗白”爭(zhēng)議 主演馬特?達(dá)蒙稱(chēng)未搶華裔角色

'No whitewashing': Matt Damon defends being cast as lead in Zhang Yimou's Great Wall

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-12-09 08:42

 

好萊塢電影中不時(shí)有白人演員飾演非白人角色,被坊間批評(píng)為“洗白”,這種做法在早期電影及電視制作中十分常見(jiàn)。近日,張藝謀導(dǎo)演的首部英文電影《長(zhǎng)城》即將上映,但該片主演美國(guó)演員馬特?達(dá)蒙卻身陷“洗白”風(fēng)波,有人質(zhì)疑達(dá)蒙“洗白”角色,搶走了亞洲演員的出演機(jī)會(huì)。但老謀子與達(dá)蒙均表示,這一角色一直被設(shè)定為歐洲人,電影并沒(méi)有“洗白”。

張藝謀新片引“洗白”爭(zhēng)議 主演馬特•達(dá)蒙稱(chēng)未搶華裔角色

Matt Damon criticised "outrageous" stories in the era of fake news as he responded on Tuesday to accusations his role in the new China-Hollywood co-production The Great Wall should have gone to an Asian actor.
近日,馬特?達(dá)蒙在中國(guó)與好萊塢聯(lián)合制作的電影《長(zhǎng)城》中飾演的角色被指本應(yīng)由亞洲演員出演。達(dá)蒙6日作出回應(yīng),他斥責(zé)了虛假新聞時(shí)代的“離譜故事”。

Some critics have said Damon's casting as the lead character amounted to "whitewashing," in which Caucasians are chosen for roles that should have gone to actors from other ethnicities.
一些批評(píng)者稱(chēng),讓達(dá)蒙擔(dān)任主角是在“洗白”,意思就是選擇白種人扮演本應(yīng)屬于其他種族演員的角色。

The American actor said he thought of whitewashing as applying to Caucasian actors who wore makeup to appear to be of another race, as was common in the early days of film and television, when racism was overt.
達(dá)蒙表示,他理解的“洗白”是指白種人通過(guò)化妝假扮成其他族裔。這種做法常見(jiàn)于早年的電影電視中,因?yàn)楫?dāng)時(shí)種族主義十分普遍。

"That whole idea of whitewashing, I take that very seriously," Damon said in an interview, using the example of the Irish-American actor Chuck Connors, who played the lead character in the 1962 film Geronimo, about the famed Apache chief.
達(dá)蒙在接受采訪時(shí)說(shuō),“我對(duì)洗白這個(gè)說(shuō)法持謹(jǐn)慎態(tài)度。”他以愛(ài)爾蘭裔美國(guó)演員查克?康納斯為例做了解釋。康納斯在1962年的電影《杰羅尼》中擔(dān)任主角,飾演著名的阿帕切族酋長(zhǎng)杰羅尼。

Damon, 46, plays a British mercenary in the upcoming $150 million adventure fantasy about a Chinese army battling monsters, helmed by acclaimed director Zhang Yimou.
即將上映的電影《長(zhǎng)城》是一部關(guān)于中國(guó)軍隊(duì)對(duì)抗兇獸的奇幻冒險(xiǎn)片,該片由著名導(dǎo)演張藝謀執(zhí)導(dǎo),斥資1.5億美元。46歲的達(dá)蒙在片中飾演一名英國(guó)雇傭兵。

The movie's trailer sparked criticism in the US that a white man had been chosen to play the lead, who saves the day, in a film set in China meant to showcase Chinese culture.
電影預(yù)告片在美國(guó)遭到了抨擊,有人批評(píng)這部電影以中國(guó)為背景,旨在展示中國(guó)文化,卻選擇白人擔(dān)任扭轉(zhuǎn)乾坤的主角。

The furor came amid other accusations of a lack of diversity and opportunities for Asian actors in Hollywood.
好萊塢也被指不夠多元化、不給亞洲演員機(jī)會(huì)。

Damon and Zhang said that because of the demands of the story, Damon's role was always intended to be European.
達(dá)蒙和張藝謀稱(chēng),這個(gè)角色設(shè)定一直就是歐洲人,這是出于情節(jié)需要。

Damon said the controversy would subside "once people see that it's a monster movie and it's a historical fantasy and I didn't take a role away from a Chinese actor ... it wasn't altered because of me in any way."
達(dá)蒙說(shuō),“一旦人們發(fā)現(xiàn)這是一部關(guān)于魔獸的虛構(gòu)歷史故事,而我沒(méi)有搶走中國(guó)演員的角色,這個(gè)角色也沒(méi)有因我發(fā)生任何改變后”,這場(chǎng)爭(zhēng)論就會(huì)平息。

The film is the first Sino-Hollywood co-production and first English-language film for Zhang, the director of the romantic Kung Fu drama House of Flying Daggers and the opulent opening and closing ceremonies of the 2008 Beijing Olympics.
《長(zhǎng)城》是中國(guó)和好萊塢聯(lián)合制作的首部電影,也是張藝謀的第一部英文電影。張藝謀曾執(zhí)導(dǎo)功夫愛(ài)情片《十面埋伏》和場(chǎng)面宏大的2008年北京奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式及閉幕式。

It also stars Pedro Pascal of "Game of Thrones" as Damon's sword-wielding partner in crime, Willem Dafoe and Andy Lau. Jing Tian plays the woman lead warrior. Also appearing are Eddie Peng of the boxing drama Unbeatable and Lu Han, a former boy band sensation.
參演《權(quán)力的游戲》的佩德羅?帕斯卡在《長(zhǎng)城》中飾演達(dá)蒙的戰(zhàn)友,其他主演還包括威廉?達(dá)福和劉德華。景甜在電影中扮演一位女將領(lǐng)。拳擊電影《激戰(zhàn)》中的彭于晏和前流行男團(tuán)成員鹿晗也在電影中亮相。

張藝謀新片引“洗白”爭(zhēng)議 主演馬特•達(dá)蒙稱(chēng)未搶華裔角色

Most Chinese co-productions with the West have been box-office flops, but producers hope The Great Wall can show that big-budget Sino-Hollywood co-productions can work.
大多數(shù)中西聯(lián)合制作的電影票房都不盡人意,但是《長(zhǎng)城》的制片人希望這部影片可以證明,中國(guó)和好萊塢合作的大制作電影能夠取得成功。

Hollywood is eager to work with Chinese actors and producers to appeal to the Chinese cinema-going market, expected to outgrow the current No 1 market, North America, within the next two or three years. The Chinese government has long sought to project cultural influence abroad and hopes that The Great Wall will be an international blockbuster.
中國(guó)觀影市場(chǎng)有望在兩三年內(nèi)超過(guò)北美成為第一大觀影市場(chǎng)。好萊塢急于與中國(guó)演員和制片人合作來(lái)吸引中國(guó)市場(chǎng)。中國(guó)政府長(zhǎng)期以來(lái)都在尋求在海外塑造文化影響力,并希望《長(zhǎng)城》成為全球賣(mài)座的電影。

The film debuts in Chinese cinemas on December 16 followed by other countries, including the United States in February.
《長(zhǎng)城》將于12月16日在國(guó)內(nèi)影院首映,之后將在其他國(guó)家上映,其中美國(guó)的上映時(shí)間為明年2月。

Vocabulary

mercenary: 雇傭兵

英文來(lái)源:南華早報(bào)
翻譯:董靜
編審:yaning

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 国产嘿咻 | 午夜免费 | 2019天天干夜夜操 | 成人国产精品免费视频 | 三极片在线观看 | 国产精品黄视频 | 欧美乱xxxxx强 | 国产一区二区三区久久 | 草草草在线观看 | 午夜 在线播放 | 国产精品视频网站 | 欧美a级成人淫片免费看 | 色综合久久88中文字幕 | 性猛交ⅹxxx乱巴西 无人精品乱码一区二区三区 | 欧美综合久久 | 久久成人18免费 | 老色鬼久久AV综合亚洲健身 | 欧美成人手机视频 | 黄色片视频免费看 | 27xxoo无遮挡动态视频 | 亚洲欧洲视频在线观看 | 国产精品资源在线观看网站 | 国产一区 | 久久se精品一区精品二区 | 色精品| 国产高清成人 | 日韩成人黄色 | 久久中文字幕一区二区三区 | 99SE久久爱五月天婷婷 | 久久九九99热这里只有精品 | 国产视频aaa | 老人与老人免费a级毛片 | 亚洲午夜日韩高清一区 | 97色伦图片97综合影院 | 午夜伦理在线播放 | 500av导航大全精品 | 欧美一二三区在线 | 欧美日韩一区二区三区在线观看 | 亚洲综合成人网 | 国产成人91精品 | 成人日韩视频 |