日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

爆炸案后A妹首發聲明 要回曼城慈善演出

Ariana Grande to hold benefit concert for Manchester victims

中國日報網 2017-05-27 10:46

 

當地時間5月22日,英國曼徹斯特體育館遭遇爆炸襲擊,造成至少22人死亡、59人受傷。當時,美國歌手“A妹”愛莉安娜?格蘭德(Ariana Grande)正在體育館內舉辦演唱會。目前,警方已將嫌犯薩勒曼?阿貝迪逮捕。

爆炸案后A妹首發聲明 要回曼城慈善演出

A woman walks past a billboard advertising US singer Ariana Grande's world tour in Buenos Aires, Argentina May 24, 2017. [Photo/Agencies]

北京時間27日凌晨,愛莉安娜在推特發表聲明稱,要回到爆炸事發城市舉行公益演唱會,為遇難者募款,幫助粉絲走出傷痛。

“A妹”在聲明中向襲擊案中的遇難者和他們所愛的人獻上祈禱并表示哀悼,她表示,粉絲和家人有任何需要幫助的地方,她都愿意盡可能提供幫助。

以下為愛莉安娜聲明全文:

爆炸案后A妹首發聲明 要回曼城慈善演出
愛莉安娜?格蘭德推特截圖

My heart, prayers and deepest condolences are with the victims of the Manchester Attack and their loved ones.
我向曼徹斯特襲擊案中的遇難者和他們所愛的人獻上真心的祈禱和深切的哀悼。

There is nothing I or anyone can do to take away the pain you are feeling or to make this better. However, I extend my hand and heart and everything I possibly can give to you and yours, should you want or need my help in any way.
我或者任何人都無法抹去你們的傷痛,也沒辦法讓事情好轉起來。但是,我愿意伸出我的手,敞開心扉,你和你們的家人有任何需要我幫助的地方,我都愿意盡我所能為你們奉獻一切。

The only thing we can do now is choose how we let this affect us and how we live our lives from here on out.
我們現在唯一能做的就是選擇如何讓這件事影響我們,以及,今后我們要如何生活。

I have been thinking of my fans, and of you all, non stop over the past week. The way you have handled all of this has been more inspiring and made me more proud than you’ll ever know.
我一直在想著我的粉絲們,還有你們所有人,過去的這一周一直不停地在想。你們應對這一切的方式對我的激勵以及給我帶來的自豪感是你們無法想象的。

The compassion, kindness, love, strength and oneness that you’ve shown one another this past week is the exact opposite of the heinous intentions it must take to pull off something as evil as what happened Monday.
過去這一周,你們表現出來的同情、善意、愛心、堅強和團結正是周一那場罪惡襲擊背后卑劣意圖的鮮明對照。

You are the opposite.
你們是他們的鮮明對照。

I am sorry for the pain and fear that you must be feeling and for the trauma that you, too, must be experiencing.
你們現在一定覺得痛苦、恐懼,也一定經歷著創傷,對此,我很抱歉。

We will never be able to understand why events like this take place because it is not in our nature, which is why we shouldn’t recoil.
我們永遠都無法理解這樣的事情為什么會發生,因為這種行為并不是我們的本能,正因如此,我們不能退縮。

We will not quit or operate in fear.
我們不能放棄,也不能生活在恐懼中。

We won’t let this divide us.
我們不能讓這樣的行為將我們分裂。

We won’t let hate win.
我們不會讓仇恨占上風。

I don’t want to go the rest of the year without being able to see and hold and uplift my fans, the same way they continue to uplift me.
在今年余下的時間里,我想要繼續看到我的粉絲,讓他們團結在一起,為他們注入正能量,就像他們鼓舞我一樣。

Our response to this violence must be to come closer together, to help each other, to love more, to sing louder and to live more kindly and generously than we did before.
我們對這種暴行的回應必須是比原來更加緊密團結、互相幫助、更加友愛、唱得更大聲、活得更友善。

I’ll be returning to the incredibly brave city of Manchester to spend time with my fans and to have a benefit concert in honor of and to raise money for the victims and their families. I want to thank my fellow musicians and friends for reaching out to be a part of our expression of love for Manchester. I will have details to share with you as soon as everything is confirmed.
我要回到無比勇敢的曼徹斯特,與我的粉絲在一起,并且舉辦一場公益演唱會來紀念那些遇難者并為他們及其家人籌集善款。對于那些主動要求參加這場愛心活動的音樂界同仁和朋友們,我要表示感謝。等所有事項確認之后,我會跟大家分享詳細的演出信息。

From the day we started putting the Dangerous Woman Tour together, I said that this show, more than anything else, was intended to be a safe space for my fans. A place for them to escape, to celebrate, to heal, to feel safe and to be themselves. To meet their friends they’ve made online. To express themselves.
從“危險女人巡演”開始的第一天起,我就說過,這個演出最重要的就是要給我的粉絲一個安全的空間。一個讓他們可以逃離、歡慶、療傷、有安全感并且能做自己的地方。是一個可以讓他們與網友會面的地方,盡情表達自我的地方。

This will not change that.
這次襲擊不會改變我們的初衷。

When you look into the audience at my shows, you see a beautiful, diverse, pure, happy crowd. Thousands of people, incredibly different, all there for the same reason, music.
看看我演唱會的觀眾席,你會看到一個美麗、多元、純粹又歡樂的群體。成千上萬的人,各個都截然不同,聚集在那里就是為了同一個原因,音樂。

Music is something that everyone on Earth can share.
音樂是地球上的每個人都能分享的東西。

Music is meant to heal us, to bring us together, to make us happy.
音樂可以為我們療傷,讓我們團結在一起,讓我們開心起來。

So that is what it will continue to do for us.
這些都會繼續。

We will continue in honor of the ones we lost, their loved ones, my fans and all affected by this tragedy.
我們會繼續在音樂中向我們失去的人、他們所愛的人、我的粉絲以及所有被此次襲擊事件影響的人致敬。

They will be on my mind and in my heart everyday and I will think of them with everything I do for the rest of my life.
他們會一直在我腦中,在我心里。在我的余生里,我做每件事的時候都會想著他們。

Ari
愛莉

英文來源:衛報
翻譯&編審: 馬文英

上一篇 : 智能交通燈 交通堵塞成歷史
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 国产欧美日韩精品一区二 | 日韩一区中文字幕 | 婷婷的久久五月综合先锋影音 | 另类综合视频 | 日本欧美中文字幕人在线 | 亚洲成人中文字幕 | 日韩色中色 | 国产精品国产精品国产专区不卡 | 国产www视频 | 免费xx视频| 国产精品在线 | 99热这里有免费国内精品 | 天天躁夜夜躁很很躁麻豆 | 日一区二区三区 | 亚洲第一区视频在线观看 | 亚洲综合视频网 | 日本一区二区三区免费高清在线 | 日本黄在线观看免费播放 | 亚洲精品久久久久久蜜臀 | 国产精品免费看久久久 | 国产高清在线精品一区免费97 | 成人精品综合免费视频 | 亚洲国产精品久久久久秋霞蜜臀 | 国产性色 | 亚洲欧美日本在线观看 | 99久久免费观看 | 国产精选91热在线观看 | 一级片在线观看 | 久久久久国产精品美女毛片 | 日本精品久久久久久久久免费 | www.精品| 国产精品亲子伦av一区二区三区 | 亚洲天堂在线电影 | 国产精品久久久免费视频 | 色综合久久综精品 | 久久艹免费视频 | 亚洲综合一区二区三区 | 久草在线成人 | 欧美亚洲一区二区三区 | 国产专区在线播放 | 成人超碰 |