日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

法國將在2040年前禁售汽油柴油車

France set to ban sale of petrol and diesel vehicles by 2040

中國日報網(wǎng) 2017-07-12 08:23

 

法國新任環(huán)境部長近日宣布,將在2050年前使法國成為碳零排放國家。2040年之前法國將全面禁止銷售汽油和柴油汽車。其他一些國家也制定了相關(guān)目標(biāo)。

法國將在2040年前禁售汽油柴油車

France is set to ban the sale of any car that uses petrol or diesel fuel by 2040, in what the ecology minister called a "revolution".
法國將于2040年之前禁止任何汽油或柴油汽車的銷售,此舉被環(huán)境部長稱為一次“革命”。

Nicolas Hulot announced the planned ban on fossil fuel vehicles as part of a renewed commitment to the Paris climate deal.
法國新任環(huán)境部長尼古拉斯-于勒宣布將按計劃禁售化石燃料汽車,這是對巴黎氣候協(xié)定的再次承諾。

He said France planned to become carbon neutral by 2050.
他表示,法國計劃在2050年之前實現(xiàn)碳平衡。

Hybrid cars make up about 3.5% of the French market, with pure electric vehicles accounting for just 1.2%.
混合動力車約占法國汽車市場份額的3.5%,純電動汽車僅占1.2%。

It is not yet clear what will happen to existing fossil fuel vehicles still in use in 2040.
目前尚不清楚,2040年仍在使用中的現(xiàn)存化石燃料汽車將如何處置。

Mr Hulot, a veteran environmental campaigner, was appointed by new French President Emmanuel Macron. Mr Macron has openly criticised US environmental policy, urging Donald Trump to "make our planet great again".
于勒是資深的環(huán)保運動領(lǐng)導(dǎo)者,在新任法國總統(tǒng)埃馬紐埃爾?馬克龍的任命下?lián)苇h(huán)境部長。馬克龍曾公開批評美國的環(huán)境政策,敦促唐納德·特朗普“讓我們的地球再次偉大”。

President Trump's decision to withdraw from the Paris climate change agreement in June was explicitly named as a factor in France's new vehicle plan.
六月特朗普總統(tǒng)決定退出巴黎氣候變化協(xié)定,這無疑是促成法國新的汽車政策的一個因素。

"France has decided to become carbon neutral by 2050 following the US decision," Mr Hulot said, adding that the government would have to make investments to meet that target.
于勒說:“由于美國的退出,法國決定在2050年之前實現(xiàn)碳平衡”,他又補充道,政府必須通過投資來達到這一目標(biāo)。

Poorer households would receive financial assistance to replace older, more polluting vehicles with cleaner ones, he said.
于勒表示,貧困家庭用環(huán)保車代替舊的、污染嚴重的車時會有經(jīng)濟上的支持。

Earlier this week, car manufacturer Volvo said all of its new car models would be at least partly electric from 2019, an announcement referenced by Mr Hulot.
本周早些時候,汽車制造商沃爾沃宣布從2019年起,旗下所有新車型都將至少是部分電動的,于勒也提到了這一公告。

He said he believes French car manufacturers - including brands such as Peugeot-Citroen and Renault - would meet the challenge, although he acknowledged it would be difficult. Renault's "Zoe" electric vehicle range is one of the most popular in Europe.
他說盡管有困難,他仍相信包括標(biāo)致-雪鐵龍和雷諾在內(nèi)的法國汽車制造商都會迎接這一挑戰(zhàn)。雷諾的Zoe電動車系列是歐洲是最受歡迎的品牌之一。

However, traditional fossil fuel vehicles account for about 95% of the European market.
不過,傳統(tǒng)的化石燃料汽車約占歐洲市場的95%。

Other targets set in the French environmental plan include ending coal power plants by 2022, reducing nuclear power to 50% of total output by 2025, and ending the issuance of new oil and gas exploration licences.
法國環(huán)境計劃設(shè)定的其他目標(biāo)包括,在2022年之前關(guān)閉所有火電廠,在2025年之前將核能輸出量降低至電量總輸出量的50%,終止對新勘探石油和天然氣許可證的發(fā)放。

Several French cities struggle with high levels of air pollution, including Paris, which endured several days of peak pollution in March.
法國幾個城市均飽受嚴重空氣污染之苦,巴黎在三月份遭受了數(shù)日的嚴重污染。

The capital has implemented a range of measures to cut down on cars, but air pollution is also a problem in picturesque mountain regions.
巴黎已經(jīng)實施了一系列措施來減少汽車數(shù)量,然而在風(fēng)景如畫的山區(qū),空氣污染仍然是個問題。

Last month, a woman took the French state to court over what she said was a failure to protect her health from the effects of air pollution in Paris.
上周,一位女士把法國政府告上法庭,她聲稱政府沒能保護她的健康免受巴黎空氣污染的侵害。

Norway, which is the leader in the use of electric cars in Europe, wants to move to electric-only vehicles by 2025, as does the Netherlands. Both Germany and India have proposed similar measures with a target of 2030.
作為歐洲使用電動汽車的領(lǐng)導(dǎo)者,挪威想要像荷蘭一樣在2025年之前實現(xiàn)所有汽車全部純電動。德國和印度也提出了類似措施,要在2030年達成相應(yīng)目標(biāo)。

英文來源:BBC
翻譯:實習(xí)生王雅鈺
編審:yaning

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 国产一区 | 久久精品视频在线观看榴莲视频 | 欧美一区二区三区在线观看视频 | 久久精品一区二区三区四区 | 亚洲午夜在线 | 精品亚洲福利一区二区 | 欧美一区二区三区久久久 | 欧美影院 | 浮力影院最新地址 | 嘿咻免费视频欧美激情 | 亚洲综合一区二区三区 | 在线一区观看 | 91精品天美精东蜜桃传媒入口 | 免费一级欧美片片线观看 | 欧美日韩中文国产一区发布 | 黑人巨大精品 | 久久国产精品偷 | 神马久久久久久久久 | 男人的天堂亚洲 | 欧美在线播放一区 | 中文在线а√在线8 | 黄视频网站在线 | 免费黄色大片在线观看 | 欧美交性又色又爽又黄 | 一级a级国产不卡毛片 | 国产碰碰 | 天天综合国产 | 欧美日韩亚洲在线 | 亚洲精品福利 | 欧美一二三区 | 国产精品一码二码三码在线 | 五月综合久久 | 97网站| 三级国产精品一区二区 | 在线观看视频亚洲 | 国产高清免费 | 国产精品一卡二卡三卡 | 国产成人免费视频网站高清观看视频 | 国产成人免费全部网站 | 91茄子在线观看 | 高清国语自产拍免费视频国产 |