日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

這些肢體語言可辨別男友忠誠度 教你迅速鑒定渣男

Alpha Male Body Language Could be a Sign of Cheating, Says Expert

中國日報網 2017-08-24 13:31

 

語言會騙人,但身體卻是最誠實的。英國肢體語言專家帕蒂?伍德表示,如果你懷疑自己男友的忠誠度,可以通過以下幾種身體語言尋找蛛絲馬跡。如果他的身體突然出現這些阿爾法身體信號,那么你的懷疑很可能是正確的。

這些肢體語言可辨別男友忠誠度 教你迅速鑒定渣男

If you suspect your husband or boyfriend of cheating on you, you may be inclined to be extra vigilant as to their whereabouts or want to check their phone for secret messages.
如果你懷疑自己的丈夫或男友出軌了,那么你可能會對他的行蹤格外敏感,或想要查看他的手機里是否有不可告人的信息。

But according to a body language expert, there could actually be other subtle signs your partner is being unfaithful.
但是一位肢體語言專家表示,實際上,其他一些微妙的跡象也可以表現出你的伴侶的忠誠度。

And it all comes down to how they stand.
而這一些都取決于他們的站姿。

Body language expert Patti Wood explained to The Independent that: "Attraction and sex may create an increase in testosterone and create subtle changes in the body."
肢體語言專家帕蒂?伍德在接受《獨立報》采訪時解釋道:“性吸引力和性愛可能導致睪丸素上升,使得身體發生微妙的變化。”

Wood points out that alpha body signals do not necessarily mean a man is being unfaithful - so don't go accusing your husband just because they're standing a little taller - but if their body language has suddenly changed, it could imply something more serious.
伍德指出,阿爾法身體信號并不一定意味著一個男人出軌了,所以不要只是因為你的丈夫站得稍微高點就指責他,但是如果他的肢體語言突然發生改變,那么這可能暗示了事情的嚴重性。

This could manifest itself in trying to make themselves seem bigger by elevating and pushing out their chest, and pulling back their shoulders, which is often an attempt to give off strong alpha signals.
這些表現包括,挺胸拉肩讓自己看起來塊頭更大,這種姿勢往往是試圖發出強烈的阿爾法信號。

"The broad leg stance is a particularly interesting," Wood says.
“雙腿大開的站姿尤其有意思,”伍德說。

By standing with your legs apart, you create a stable base for yourself. A normal, relaxed pose would see someone with their feet about shoulder-width apart.
雙腿分開站立可以讓你的下盤更穩。正常放松時,兩腳分開的距離與肩同寬。

Slightly wider than that suggests someone feels grounded and confident.
雙腳距離比肩稍寬說明這個人感到踏實自信。

If someone stands with their feet particularly far apart, this can be a subconscious attempt to make the body seem bigger and wider, which Wood says is "a signal of power and dominance."
如果一個人的雙腳分開的特別大,那可能是試圖讓身體看起來更高大寬廣的潛意識動作。伍德表示,這是“顯示力量和主導地位的標志”。

"This also takes up more territory and shows domination," she adds.
她還說:“這樣的姿勢占據了更多領地,顯示了統治權。”

By taking a wide stance, you're readying your body in case another person attacks, and Wood believes it may show "that a man has a new mate he wants to guard."
雙腳大開的站姿讓你的身體準備好抵御別人的攻擊,而伍德認為這個動作意味著“這個男人有了他想守護的新伴侶”。

Another feature of the wide stance is that it makes the male sex organs vulnerable, which can be a way of sending the message that a man isn't afraid, that they think they're so strong no one will attempt to hurt them.
雙腳大開的站姿還會讓男性性器官容易受到傷害,這可能意味著這個男人無所畏懼,因為他認為自己很強壯,沒有人會試圖傷害他。

"This display can be a sexual display (especially men to women) or a show of power (especially between men)," Wood explains.
伍德解釋稱:“這種姿勢可能是帶有性意味的展示(特別是男性對女性),也可以是炫耀力量(尤其是在男性之間)。”

If a man plants his feet firmly more than nine inches apart, it's primarily a "male pelvic display," according to Wood.
據伍德稱,如果一個男人雙腳分開站立的距離超過九英寸(22厘米),那么就是在“展示自己的男性器官”。

"It's a way of saying, 'this is my space, I own it and I am not moving,'" she explains.
她說:“這個姿勢是在表達‘這是我的空間,我擁有它,我不會離開’。”

By highlighting the male sex organs, a man is attempting to give off an alpha signal and boast without saying any words, which often occurs as a result of boosted sexual interest.
一個男人可以通過突顯男性性器官來釋放阿爾法信號,這是一種無聲的炫耀,性興趣增加時經常會發生這種情況。

It might be nothing to worry about, but if your suspicions are already there, it could be something to watch.
也許是你多慮了,但是如果你已經有所懷疑,那么這里是你應該留心的地方。

英文來源:獨立報
翻譯&編輯:董靜
審校:丹妮

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 亚洲综合18p| 久久精品国产免费看久久精品 | 日本老熟妇毛茸茸 | 国产一级成人毛片 | 99精品视频免费看 | 污视频网页 | 国产精品一卡二卡三卡 | 婷婷影音 | 精品日韩视频 | 欧美第5页 | 欧美一级网站 | 国产一级性生活视频 | 成年人在线视频网站 | 亚洲欧美日韩在线一区二区三区 | 天天做天天爱天天大综合 | 亚洲综合精品香蕉久久网97 | 久久精品天堂 | 午夜18禁A片兔费看 四虎影视在线看免费完整版 | 日本美女一区二区 | 91精品国产露脸在线观看 | 亚洲免费在线看 | 欧美性喷潮xxxx | 学院传说之三生三世桃花缘 | 日韩一区二区三区在线视频 | 午夜爱爱爱爱爽爽爽网站免费 | 波多野结衣在线观看视频 | 91国视频在线 | 三级黄色一级视频 | 国产精品久久国产精品 | 久久伊99综合婷婷久久伊 | 99热久久这里只有精品首页 | 在线国产一区 | 国产精品免费一区二区三区 | 欧美xxxx性xxxxx高清 | 欧美3级| 成人一级大片 | jiucao在线观看精品 | 四影虎影ww4hu55.com| 亚洲区激情区图片小说区 | 91精品久久 | 久久大综合 |