當前位置: Language Tips> 雙語新聞
Accessories to highlight your spring look
隨著天氣變暖,人們不再把自己裹得嚴嚴實實,紛紛穿上輕薄的衣裳,休息了一個冬天的飾品也要佩戴起來啦。據說,下面這些美美的配飾最適合春天呢!
![]() Bracelets. [Photo/VCG] |
Chokers 項圈/緊貼脖子的短項鏈
Among all the necklaces, chokers offer an alluring option for both men and women. Replacing a heavy scarf with a choker can make the neck more attractive.
遍觀各種項鏈,項圈對男人和女人都是一種很有吸引力的選擇。用項圈來換掉厚重的圍巾,會讓你的脖子更有魅力。
![]() Natalie Portman wears a choker in the 1994 film Leon. [Photo/Mtime] |
Apart from the traditional chokers with a long black string, such as what Natalie Portman wore in the 1994 film Leon, there are many new designs made from metal and lace.
除了娜塔莉·波特曼在1994年電影《這個殺手不太冷》中佩戴的那種黑條狀的傳統項圈,還有很多金屬和蕾絲質地的新款項圈。
![]() Natalie Portman wears a choker when filming a scene in the movie Vox Lux, March 6, 2018. [Photo/IC] |
![]() Chinese actress Liu Shishi wears a choker. [Photo/IC] |
Floral print scarves 印花圍巾
![]() A model wears a floral print scarf. [Photo/IC] |
Spring marks Mother Nature's annual show of flowers. You can join in by adding those lovely blossoms to your ensemble with a floral print scarf. If you happen to live in a windy area, the scarf can help protect your hairstyle from the spring breeze.
春天是百花盛開的季節。你可以戴上印花圍巾,讓這些美麗的鮮花來點綴你的裝束。如果你碰巧住在多風的地區,圍巾還能保護你的發型不被春風吹亂。
Ribbons 飄帶
![]() Singer Rita Ora decorates her hair with a red ribbon.[Photo/IC] |
Nowadays, many things seem to never go out of style, and that includes ribbons. People use them to decorate gifts and even their hair, such as tying one around a woman's ponytail. If you want a vintage look, add a ribbon to your hairstyle.
在今天看來,很多東西似乎永不過時,其中就包括飄帶。人們用飄帶裝飾禮物和自己的頭發,比如用來系馬尾辮。如果你想打扮成復古風,就在頭發上加一根飄帶吧。
Tassel earrings 流蘇耳環
![]() A model wears red tassel earrings. [Photo/IC] |
Earrings that dangle around the ears when a person moves are far more eye-catching than studs.
隨著一舉一動而搖曳生姿的耳環比耳釘更吸人眼球。
![]() A woman wears tassel earrings. [Photo/IC] |
This spring, many trendsetters and fashion pioneers shift their focus to tassel earrings.
今年春天,很多新潮人物和時尚先鋒都將目光轉向了流蘇耳環。
Lace socks and stockings 蕾絲短襪和長筒襪
![]() A model wears lace stockings during a fashion show. [Photo/IC] |
It's the season to pull out those pumps, but you can easily slip if you wear them with transparent socks or stockings or even nothing at all.
是時候穿上淺口鞋了,但如果你穿透明絲襪、長筒絲襪或不穿襪子的話,你的鞋很容易從腳上滑脫。
![]() Lace socks and stockings. [Photo/VCG] |
Why not create a different look by trying lace socks and stockings? They’re not just for characters in anime, comics and games – even real people can wear them with style.
為什么不改變一下造型,試試蕾絲短襪和長筒襪呢?它們不只專屬于動漫和游戲人物,真實生活中的人也可以穿出風格。
英文來源:中國日報網
翻譯&編輯:丹妮
上一篇 : 《西部世界》放出官方劇透?
下一篇 :
關注和訂閱