国产人人色I色婷婷综合久久中文字幕雪峰I奇米色777欧美一区二区I久热久热aV爽青青在线I国产av喷水I国产伦精品一区二区三区免.费I高潮av在线Iww欧美一级I91天天看I黄a在线91I九一无码中文字幕久久无码色…I丰满国产精品视频二区

您現在的位置: Language Tips > BBC > QA of the Week

Wish and Hope 兩個詞的區別

Wish and Hope 的區別

When should we use 'wish' or 'hope'?

chienkf

收聽與下載

'Wish' and 'hope' are two common words in English with related meanings. In this programme, Finn and Wang Fei explore the differences between these two words.

It's Finn's birthday and he has invited some of his Chinese friends to eat Sichuanese food with him.

During the programme he receives several text messages from them in Chinese. Wang Fei and Finn then translate them into English, deciding whether to use 'wish' or 'hope' and explaining why.

Here are some of the messages. Can you work out whether to use 'wish' or 'hope'?

Wish and Hope 兩個詞的區別

Finn hopes to eat some Sichuanese food on his birthday

希望能參加你的生日聚會。

我很想去參加你的聚會,但是我那天太忙。

祝你生日快樂!

If you have a question you would like to ask our team, email us at questions.chinaelt@bbc.co.uk.

We might produce a programme about your question.