日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

您現在的位置: Language Tips > BBC > On the Town

British Food Festival 英國食品節

The script of this programme 本節目臺詞

British Food Festival 英國食品節

The great British fry-up, one of this country's national dishes.

Feifei: 大家好,歡迎收聽《都市掠影》。我是馮菲菲。

Alice: And I'm Alice.

Feifei: And this week Alice, you've been out at a food festival.

Alice: Yes I have. Over the last two weeks St Pancras International train station in London has been hosting the British Food Fortnight.

Feifei: 倫敦的圣.潘克拉斯火車站里面正在舉辦一個為期兩周的英國食品節。Hosting 舉辦。I take it that is two weeks filled with food?!

收聽與下載

Alice: Yes! The event is part of the national British Food Festival and featured a range of traditional British dishes, served at restaurants and food stalls. So I went down to the station to find out more. First I spoke to Sam Kidby who helped organise the event.

Feifei: 請聽下面這段話,注意聽單詞 extravaganza 盛事,還有看你能否聽得出來今年的英國食品節上都有哪些 master classes 鑒賞品嘗大師班。

Sam Kidby: So for the next couple of weeks we are going to have sort of a whole sort of extravaganza of different types of foodie fortnight kind of activities – we're going to have sort of oyster and champagne master classes, charcuterie master classes... Basically all the retailers are here and doing master classes in the middle of the station in the middle of rush hour.

Feifei: 這次英國食品節可算得上是與美食有關活動的 extravaganza 盛事。

Alice: He said there were going to be oyster, champagne and charcuterie master classes.

Feifei: Oyster 牡蠣,champagne 香檳還有 charcuterie 熟食的 master classes 大師班。這些大師班會給大家介紹如何烹飪、鑒賞和享用美食與好酒。

All the retailers are doing master classes in the middle of rush hour.

Sam Kidby

Alice: And all of these master classes are held in the middle of the station throughout the day and at rush hour.

Feifei: Rush hour 上班人流高峰期。So people can just watch a master class or pick up some food on the way to the train?

Alice: Yes! Actually some people just come down to the station for the food, and don't get on a train. Here's Sam Kidby again.

Feifei: 在聽下面這段話中,注意聽單詞 entice 誘惑,還有短語 passing through 通過、經過。

Sam Kidby: As a station, we've got 25% of the people who come to the station aren't coming to get on a train, they're coming just to have a look at the station, go to one of our restaurants and this was something we thought, you know, could entice more people down and also make them enjoy it and have a nice time when they're passing through the station.

Feifei: Sam 說這個活動會 entice 誘惑更多的人到車站里面來看看,而且還可以給通過車站里面的每個人一個享受美食的機會。咱們再來聽一次。

Sam Kidby: And this was something we thought, you know, could entice more people down and also make them enjoy it and have a nice time when they're passing through the station.

Alice: So this festival was about British food but can you guess what was found to be British people's favourite dish?

25% of the people who come to the station aren't coming to get on a train.

Sam Kidby

Feifei: Mmm, maybe something traditional like a Sunday dinner.

Alice: No, this year was pizza! So what's your favourite food Feifei?

Feifei: Well, it has to be Chinese food! What about you, Alice?

Alice: Oh in terms of Chinese food I like 麻婆豆腐。

Feifei: Oh it's really nice, isn't it?

Alice: It's delicious! And in fact there were lots of other dishes people talked about at the event. Here are some people who told me what their favourite food is.

Feifei: 我們一起來聽聽參加這次英國食品節的人們最喜歡的食品都有哪些?

Probably have to go for Roast Beef and Yorkshire puddings I suppose.

I love seafood. I'm more of a sushi fan, because it's always fresh, you get lots of different flavours and so forth.

I'd probably have to say something like fish pie - quite classic British dishes.

We're Indonesian so we love Indonesian food of course, but in particular I love Chinese food.

Feifei: I'm glad to hear the last speaker said they loved Chinese food!

Alice: Yes! Other favourite dishes were sushi and some traditional British dishes - fish pie, roast beef and Yorkshire pudding.

Feifei: What is Yorkshire pudding?

Alice: Yorkshire pudding is not sweet like other puddings in Britain; it's made out of batter, a mix of milk, flour and egg and is usually served as part of a traditional Sunday dinner.

I love seafood. I'm more of a sushi fan, because it's always fresh, you get lots of different flavours and so forth.

Someone at the British Food Festival

Feifei: Yorkshire pudding 約克郡布丁是由面糊做成的圓形布丁,通常和傳統英式周日燒烤一起食用。

Alice: Well all this talk of food is making me hungry, but before we go let's recap on some of the vocabulary we've learnt today.

Feifei: 今年的食品節被形容為食品活動的 extravaganza 盛事。

參加組織這次活動的 Sam 說食品節可以 entice 誘惑過往 passing through 車站的人們停下腳步,品嘗美食。

還能記住今年食品節上都有哪些鑒賞品嘗大師班嗎?Oyster 牡蠣,champagne 香檳還有 charcuterie 熟食。Master classes 大師班是今年食品節的一個亮點,大家不但有機會學習如何鑒賞這些食品,還有機會看到大師的 demonstrations 廚藝展示,當然也少不了品嘗 tastings 這些美食。

Alice: I hope you've enjoyed hearing about the British Food Fortnight and there are a lot more On the Town programmes on our website, that’s www.bbcukchina.com. Bye!

Feifei: Bye!

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品一区二区三区福利 | 亚洲欧美国产日产综合不卡 | 欧美老妇交乱视频 | 天天操欧美 | 中文字幕久久精品 | 久久久免费的精品 | 免费在线一区二区 | 正规成人啪啪 | 欧美黑人在线视频 | 欧美在线视频一区二区三区 | 亚洲精品国产综合一线久久 | 亚洲视频免费 | 免费免费视频片在线观看 | 视频一区二区不卡 | 久久最新精品 | 国产欧美精品一区二区三区 | 国产福利不卡一区二区三区 | 久久久伊人色综合A片无码 国产精品区一区二区三 | 91精品国产综合久久久久久 | 天天操天天操天天操 | 亚洲欧洲日本在线观看 | 亚洲最新永久观看在线 | 国产高清性xxxxxxxx | 亚洲精品国产第一区二区多人 | 色插综合 | 国产高清视频在线 | 欧美视频精品 | 欧美性生活区 | 日韩免费一区 | 欧美性生活久久 | 91麻豆精品国产91久久久更新时间 | av网站观看 | 久久男人视频 | 国产精品亚洲va在线观看 | 欧美日韩中文在线视频 | 日韩在线观看第一页 | 亚洲综合色网站 | 免费精品美女久久久久久久久久 | 国产999精品久久久久久 | 亚洲欧美一区二区久久香蕉 | 成人18免费入口 |