To bite someone's head off 嚴(yán)厲斥責(zé)
A tourist sits next to a large art display of a shark at a shopping mall in Bangkok. Photo by Pornchai Kittiwongsakul.
今日短語(yǔ)
英語(yǔ)短語(yǔ) to bite someone's head off 意思是氣憤地回答某人的問(wèn)題,而且往往是在對(duì)方?jīng)]有準(zhǔn)備的情況下,類(lèi)似漢語(yǔ)中的嚴(yán)厲斥責(zé)。
今日小常識(shí)
Attacks by real sharks are quite rare. 17 deaths from shark attacks were reported last year. Australia has the highest amount of fatal shark attacks in the world with Western Australia recently becoming the deadliest place in the world for shark attacks.
真正的鯊魚(yú)攻擊是很罕見(jiàn)的。根據(jù)報(bào)道去年有17人死于鯊魚(yú)襲擊。澳大利亞是全球受鯊魚(yú)攻擊致死事件發(fā)生率最高的國(guó)家,其中澳大利亞西部地區(qū)最為嚴(yán)重。
例句
I'm very sorry I lost my temper, I didn't mean to bite your head off.
Don't bite my head off, it wasn't my fault, I was just explaining the situation.
請(qǐng)注意
另一個(gè)短語(yǔ) to bite your tongue 意思是強(qiáng)忍住不說(shuō)出的意思。
For example: I had to bite my tongue to stop me from telling her what I really thought.