国产人人色I色婷婷综合久久中文字幕雪峰I奇米色777欧美一区二区I久热久热aV爽青青在线I国产av喷水I国产伦精品一区二区三区免.费I高潮av在线Iww欧美一级I91天天看I黄a在线91I九一无码中文字幕久久无码色…I丰满国产精品视频二区

BBC Learning English 英語教學

Get off your high horse 別那么趾高氣揚

British model and entrepreneur Katie Price is dressed as a pink pony to celebrate her company's 5th anniversary and launch a range of equestrian products. Photo: Joel Ryan/ Invision/ AP

今日小常識

Archaeologists think that horses were first tamed and exploited by humans some 6,000 years ago in west Kazakhstan.

考古學家認為,大約六千年前馬在西哈薩克斯坦首次被人類馴化并使用。

今日短語

我們可以對行為言語盛氣凌人、趾高氣揚、擺大架子的人說 get off your high horse, get down off your high horse 或 come off your high horse.

例句

Stop criticising everyone! You should get down off your high horse and admit that you aren't perfect either!

John used to tell his fellow classmates what a genius he was. But after he got a couple of bad marks, he had to come off his high horse and study as hard as everyone else.

請注意

短語 to back the wrong horse 的意思是下錯賭注、支持失敗的一方。

Our boss should have promoted me to senior management. Peter doesn't have enough experience to be in that position. The boss backed the wrong horse!

關注和訂閱

人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 
Copyright ©