日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Govt distributes $1.42b as hongbao among the poor

[ 2009-01-22 13:28]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

The ministries of finance and civil affairs have distributed about 9.66 billion yuan ($1.42 billion) among the needy to help them celebrate Spring Festival.

The unprecedented aid package, with one-off payments, will benefit more than 74 million people amid the financial crisis, a senior official has said.

By noon yesterday, money had been deposited in more than 50 million people's accounts, said Gao Huajun, in charge of the Ministry of Civil Affairs' minimum living allowance subsidy program.

The beneficiaries include 62.8 million people who get minimum living allowance, and 5.3 million people unemployed or people without relatives who get necessities such as food, clothing, healthcare and housing from local governments. About 6.4 million people getting the State subsidy are also among the beneficiaries.

According to the aid package, people getting minimum living allowances will get 100 yuan if they live in rural areas and 150 yuan if they reside in cities. The average monthly living allowance paid to the needy in 2007 was 182.4 yuan in urban and 70 yuan in rural areas.

The central government decided to hand out "lucky money" or hongbao to help the needy overcome their financial woes brought about by the global economic slowdown.

"Only by improving people's lives, especially for lower-income and poor families, can we build a solid base for the country's steady and swift economic development," Vice-Minister of Civil Affairs Jiang Li said on January 9.

Speaking during a national videoconference in Beijing to launch the aid package, Jiang called on governments at all levels to ensure accurate and transparent distribution of the subsidy before January 24, two days before Spring Festival.

Local authorities will have to report the daily progress of the distribution scheme to the ministry, he said.

A number of local governments have taken special measures to complement the ministries' efforts to help the needy.

Authorities in Guangzhou, capital of Guangdong province, have raised the subsidy to 515 yuan per person in urban and 350 yuan in rural areas.

In Hubei province, about 93 percent of the 3.43 million eligible people had reportedly got the money by Tuesday.

"We will inspect bank transfers to ensure the money is distributed properly," said Zhao Xianfu, director of the local civil affairs department's minimum living allowance subsidy center.

Hu Sanjian, a minimum living allowance recipient in Wuhan, capital of Hubei, was surprised to find he had received a 300-yuan subsidy yesterday. The 54-year-old, who was laid off recently, was also given five bags of rice, edible oil and fish by the civil affairs department.

And he got an 800-yuan voucher from the city's federation of trade unions with which he can buy supplies at local department stores.

Hu plans to use the money to purchase food and supplies for a big family reunion dinner on the eve of Spring Festival. "It means a lot for me and my son," he said.

Questions:

1. How many people will benefit from the government’s hongbao handout?

2. Why is the government handing out money to the poor?

3. What are some measures local governments are taking to make sure the money is distributed properly?

Answers:

1. 74 million people.

2. To help them deal with the financial crisis.

3. They have to report the daily progress of the distribution scheme to the government and bank transfers will be inspected.

(英語點津 Helen 編輯)

Govt distributes $1.42b as hongbao among the poor

About the broadcaster:

Govt distributes $1.42b as hongbao among the poorBernice Chan is a foreign expert at China Daily Website. Originally from Vancouver, Canada, Bernice has written for newspapers and magazines in Hong Kong and most recently worked as a broadcaster for the Canadian Broadcasting Corporation, producing current affairs shows and documentaries.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn