日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

It rhymes this time: Slang used at London ATMs

[ 2009-08-26 14:27]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

You'd better get ready to use your loaf if you want to get your hands on some bread.

Over the next three months a cluster of East London ATMs will be offering customers the chance to withdraw cash using written prompts in Cockney rhyming slang, the area's colorful and often hard to understand dialect.

ATMs run by a company called Bank Machine offer a language option allowing customers to enter their "Huckleberry Finn" instead of their PIN. It also informs them that the machine is reading their "bladder of lard" at a prompt about examining their card.

The origins of Cockney rhyming slang are obscure. It is thought to have been used by market traders who needed a way of communicating without tipping off their customers.

It works by replacing a word with a short rhyming phrase. For example: "Money" becomes "bread and honey", which in turn is shortened to "bread". Similarly, "head" becomes "loaf of bread", and then just simply "loaf".

Few use the slang with any regularity now although most Britons know a few common phrases, such as "trouble and strife" for wife and "apples and pears" for stairs.

Gabriella Alexander, who made a withdrawal from an ATM, near Spitalfields Market, said the stunt was fun. But she added that that withdrawing "sausage and mash" - or cash - "made me a little uneasy".

Slaney Wright, a 32-year-old charity worker, attempted to withdraw money from the ATM but visibly tensed up when she realized the machine was talking to her in Cockney slang. She immediately canceled the transaction and ripped the card out of the machine. "It looks like someone's been messing with it," she said.

Questions:

1. What area in London uses Cockney rhyming slang?

2. What is another way of saying PIN in Cockney?

3. What is the origin of Cockney rhyming slang, according to one theory?

Answers:

1. East London.

2. “Huckleberry Finn”.

3. It is thought to have been used by market traders who needed a way of communicating without tipping off their customers

(英語點津 許雅寧編輯)

It rhymes this time: Slang used at London ATMs

About the broadcaster:

It rhymes this time: Slang used at London ATMs

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]
 
 
主站蜘蛛池模板: 天堂中文在线最新版地址 | 久久中文字幕网 | 婷婷激情久久 | 午夜免费 | 视频二区 | 五月婷久久| 天天草比 | 久久久欧美综合久久久久 | 欧美精品1区2区 | 九九99国产精品视频 | 国产成人一区二区三区电影 | 精品久久影院 | 亚洲成人一区二区三区 | 日本天堂免费a | 久久se精品一区精品二区 | 亚洲国产字幕 | 自拍偷拍亚洲欧美 | 免费小视频| 一区二区三区四区在线 | 高清一区在线 | 精品三级视频 | 亚洲情av| 婷婷涩五月| 欧美中文字幕一区二区 | 中文字幕在线精品 | 日日干天天爽 | 亚洲天堂一区二区三区四区 | 亚洲欧美视频一区二区 | 国产午夜精品视频免费不卡69堂 | 午夜精品视频在线观看 | 国产在线观看一区二区三区 | 天天擦天天干 | 福利视频二区 | jizz亚洲日本 | 性强烈欧美一级毛片 | 亚洲成av人片在线观看 | 91高清视频在线 | 一级黄色毛片播放 | 久久久久成人精品 | 三级网页| 精品欧美一区二区精品久久久 |