當前位置: Language Tips> 專欄作家> Leon
現(xiàn)在創(chuàng)業(yè)者的年齡已經(jīng)從過去傳統(tǒng)行業(yè)的30幾歲,經(jīng)過桌面互聯(lián)網(wǎng)一代的20幾歲,到了現(xiàn)在移動互聯(lián)網(wǎng)一代的10幾歲。無論是哪個時代,創(chuàng)業(yè)意味著沖出自己原有的舒適領域,是一種敢和未知建立良好關系的能力。
看喬布斯在斯坦福大學演講的時候就在想,這樣一個天才,是兩個高智商的學生結合后來到這個世界的,但他的生父母沒有做好養(yǎng)孩子的準備。今天就來說說關于養(yǎng)子養(yǎng)女的英文。
記得幾年前在網(wǎng)上看到火車站一幫人聚在一起大跳Michael Jackson的歌,感覺熱血沸騰,融合了創(chuàng)意、準時、激情、隨意和舞蹈的一種活動,近兩年向創(chuàng)意和意義發(fā)展,不再是簡單的跳舞了。
《生活大爆炸》有一集講到男主人公Raj因為本身是個富二代,但因不能和女孩子說話所以他的好友Penny為她找了一位deaf girl,但這個女孩子只愛Raj的錢。于是有了今天的文章,講講和拜金女相關的口語。
繼續(xù)上周的話題,這周仍然收錄了5個非常有意思的詞語,如Kintsukuroi,日語,原意是用金銀修復有破損的陶藝品,寓意是經(jīng)過破損而修復的事物更美。
我個人最喜歡的英文網(wǎng)站是Stumble upon,把互聯(lián)網(wǎng)上好玩有意思的東西匯聚到一起,而且你每點擊一下stumble, 下一個頁面是什么你是無法提前知道的,就有種奇遇的好玩感覺。
前兩天去看了電影《同桌的你》,看到他們在吃畢業(yè)聚餐的時候都喝得很醉,想起了自己大學畢業(yè)時第一次大口喝酒的時候。今天聊聊喝酒買醉的口語。
北京平均的PM2.5水平相當于每人每天吸煙六分之一支,而中國每兩個男人就有一個人抽煙,這比霧霾嚇人的多。所以真正需要做的是少油鹽的飲食和不吸煙。
80后初中時能耍帥的東西就那么幾樣,要么打球要么換發(fā)型,學習太好的孩子們要么是一肚子知識不會講,要么就是體育太差。于是乎,當眾演講,一種結合了智力和勇氣的方式,成為很多孩子們羨慕的能力。
本欄目長期歡迎高校英語教師投稿
投稿郵箱:[email protected]
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息