日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

您現在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
 





 
婚禮上為何拋灑大米
[ 2008-02-21 14:37 ]

西方婚禮的習俗中有一項是客人們要向新郎和新娘身上拋灑大米。這是一項自古羅馬時代就有的習俗,只不過那時人們拋灑的是谷物、旨在祝賀新婚夫婦子孫滿堂、人丁興旺。除了良好的祝愿外,這種大米/谷物還有一個神秘的作用,是什么呢?就讓我們來看看吧!

Since early Roman times some grain - usually wheat - has been associated with the wedding ceremony.

The basis for the predominant theory as to why rice and other grains, such as wheat, have played aprominent role in marriage ceremonies for centuries, is that they are fraught with symbolism of fertility and of prosperity. By throwing rice at the bride and groom at a wedding, guests symbolically wish them a lifetime full of these blessings.

Historically, in certain primitive tribal cultures, the mere act of supping on rice together bound a couple in matrimony, as eating this local food together implied their living together. In other cultures, the symbolic eating of rice together preceded a shower of rice over the married couple.

Perhaps the most curious use of rice in the wedding ceremony, was its use in some cultures not to unite the happy couple, but to feed the uninvited evil spirits who always attended the ceremony. The rationale behind this practice was to ward off evil, as well-fed evil spirits would bring no harm to the blissful couple.

In early Roman times, wheat was the grain of choice for the wedding ceremony, as wheat, not rice, symbolized fertility. Thevirginal bride carried a sheaf of wheat in her hand throughout the ceremony, or wore a garland of wheat in her hair. Instead of the bride tossing a bouquet, as is traditionally done today, wedding guests tossed grains of wheat at her, and young, single girls clambered for the grains that bounced off of the young bride, believing that these grains could ensure them a trip down the bridal path soon thereafter.

The wheat tossing custom fell by the wayside under the reign of Queen Elizabeth I of England, when the once airborne wheat instead was baked into small cakes, which the guests then crumbled and tossed over the bride's head. Even this tradition gave way to another, in which a large wheat cake was baked, then eaten, not tossed. Wedding guests, literally left empty-handed, had norecourse but to find a suitable substitute for the costly wheat cakes. They needed something to toss at the bride to reinstate themselves as active participants in the ceremony. The natural choice was none other than cheap, clean, white rice, and the tradition then born has stuck to this day.

fraught:充滿

fertility:肥沃,多產

matrimony:結婚

rationale:基本原理

ward off:避開,擋住

blissful:有福的

virginal:貞潔的,無暇的

sheaf:捆,束

garland:花環

recourse:求助,追索權

(來源:coolquiz.com 英語點津 Annabel 編輯)

我要了解更多趣味百科知識
 
 
相關文章 Related Stories
 
 
 

本頻道最新推薦

     
  The more the better
  Smileys
  筷子的學問
  玫瑰花的學問
  I just had a cuppiccino bath.

論壇熱貼

     
  情人節浪漫短信
  我們可以達到母語是英語國家人的水平嗎?
  常見的英語介詞短語搭配
  The Spring Festival Draws Near
  “河流湖泊密集之地”如何翻譯好?
  可譯還是不可譯---"鼠"不盡?




主站蜘蛛池模板: 欧美成人一区二区三区在线视频 | 国产91精品黄网在线观看 | 精品欧美一区二区三区久久久 | 奇米第四色在线观看 | 欧美日韩亚洲一区 | 中文在线一区二区 | 丁香花在线电影小说观看 | 欧美日韩综合视频 | 在线成人免费视频 | 香蕉成人啪国产精品视频综合网 | 精品欧美一区视频在线观看 | 人人干操| 日本高清免费h色视频在线观看 | 五月天婷婷在线视频国产在线 | 久久免费精品视频在线观看 | 亚洲永久精品国产 | 成人免费毛片高清视频 | 欧美成人精品欧美一级乱黄 | 国产在线精品一区二区 | 欧美日韩在线视频不卡一区二区三区 | 欧美成a人片在线观看久 | sm高h视频 | 欧美精品一区二区三区免费播放 | 五月网婷婷| 国产97免费视频 | 免费观看黄色小视频 | 男女午夜性爽快免费视频不卡 | 欧美日韩国产色综合一二三四 | 奇米影视欧美 | 久久中文字幕网站篠田优 | 久草福利免费 | 青青草原伊人 | 亚洲男人的天堂久久精品 | 成人国产一区二区 | 精品久久久久久久人人人人传媒 | 欧美日韩免费播放一区二区 | 在线观看www | 日韩欧美中文字幕视频 | 亚洲国产精品久久久久666 | 日韩福利视频一区 | 亚洲色图国产 |