日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
“貝克漢姆熱”席卷洛杉磯
Beckham-mania takes root in California, and beyond
[ 2007-07-26 16:27 ]

Los Angeles Galaxy's David Beckham waves beside his wife Victoria at a party
at the Museum of Contemporary Art in Los Angeles July 22, 2007.[Reuters]


David Beckham has alreadymade a significant splashsince arriving in the America's entertainment capital, despite being restricted to a 12-minute debut for his new team because of a lingering ankle injury.

The 32-year-old, one of the most recognizable figures in the game, has triggered unprecedented fan interest at Los Angeles Galaxy.

The England midfielder lit up the Home Depot Center on Saturday when he finally came on as a substitute for the Galaxy in anexhibition matchagainst Chelsea.

Although Beckham was on the field for only 12 minutes, plus four minutes of stoppage time, every move he made sparked an eruption of cheers from the capacity crowd of 27,000.

The match attracted a record television audience for a match involving a Major League Soccer team on ESPN of around 1.47 million. Roughly one percent of homes with ESPN tuned in to watch the action.

One of soccer's most marketable players during his time with Manchester United and Real Madrid, Beckham has already made his number 23 Galaxy shirt the biggest seller.

More than 200,000 replica shirts were snapped up by fans last week as Beckham-mania took root in Southern California and beyond.

"We have never come across anything like it," Chris McGuire, sports marketing manager for adidas soccer, said in a statement.

"At this time, the LA Galaxy David Beckham jersey is the No.1-selling shirt in the world."

While Beckham's popularity with the fans appears to be soaring to new heights at the start of his American Adventure, he is also making waves in Tinseltown.

David and his pop star wife Victoria enjoyed ahead startas they live in Beverly Hills mansion not too far from close friends Tom Cruise and his wife Katie Holmes.

The Cruises gave the Beckhams plenty of advice before their move from Madrid to Los Angeles and hosted an invitation-only, celebrity party for the English couple on Sunday.


點擊查看更多雙語新聞


(Reuters)

大衛·貝克漢姆自從登陸美國的娛樂之都(洛杉磯)后掀起不小的風浪,盡管他因受困于多時不愈的腳踝傷只為“新東家”上演了12分鐘的“處子秀”。

這位32歲的足球巨星引發了洛杉磯銀河隊球迷空前的興趣。

在上周六銀河隊與切爾西隊的友誼賽中,這位最終以替補出陣的英格蘭中場引爆家得堡體育中心。

盡管上場只有12分鐘的時間,再加上4分鐘的暫停時間,但貝克漢姆場上的每一個動作都博得全場2萬7千名觀眾的陣陣喝彩。

這場比賽的直播共有約147萬人收看,創下ESPN體育臺美國職業足球大聯盟球隊比賽的收視率新高,大約占ESPN用戶數的1%。

小貝在曼聯和馬德里俱樂部效力期間曾是最具市場價值的球員之一,如今他的23號銀河隊球衣也已成為銷售排行上的冠軍。

上周,小貝的23號球衣共售出20多萬件。“貝克漢姆熱”已席卷南加州甚至更遠。

阿迪達斯足球用品營銷經理克里斯·邁克蓋爾在一份聲明中說:“我們從未遇到過這種情況。”

“目前,洛杉磯銀河隊貝克漢姆的球衣是全球銷量冠軍。”

小貝的人氣在他的“美國之旅”之初空前高漲,而與此同時,他在好萊塢(Tinseltown 是洛杉磯一處電影界名人經常露面的場所,常被用來指代好萊塢)也開始了新動作。

小貝和妻子、流行歌星維多莉亞赴美后住在離好友湯姆·克魯斯和凱蒂·赫爾姆斯家不遠的比弗利山豪宅,已然“搶占了先機”。

在小貝一家從馬德里搬到洛杉磯之前,克魯斯夫婦給了他們很多建議。夫婦倆還于上周日為小貝夫婦舉行了一個接風宴,并邀請了很多明星到場。


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

make a splash: 引起轟動  

exhibition match: 友誼賽、熱身賽等不重視比賽結果的比賽  

head start: 領先



 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 国产色产综合色产在线观看视频 | 日本黄在线观看免费播放 | 99久久99| 午夜免费视频观看 | www.久草.com| 午夜影院在线观看 | 国产三级在线观看视频 | 性69交片免费看 | 欧美激情精品久久久久 | 91精品国产综合久久久久久丝袜 | 特级毛片s级全部免费 | 日本黄色大片免费看 | 国产原创视频在线 | 精品网 | 久久久久成人精品 | 色偷偷噜噜噜亚洲男人 | 成人av观看| 成人全黄三级视频在线观看 | 成人18免费视频 | 国产精品中文字幕在线观看 | 亚洲一卡二卡在线 | 三级国产 | 初女破苞国语在线观看免费 | 波多野结衣综合 | 国产激情一区二区三区 | 国产精品免费播放 | 欧美激情综合色综合啪啪五月 | 五月综合激情婷婷六月色窝 | 国产日韩中文字幕 | 欧美激情欧美激情在线五月 | 欧美老妇交乱视频 | 国产乱码精品一区二区三上 | 日韩欧美在线免费观看视频 | 成人国产精品免费视频不卡 | 久久综合久色欧美综合狠狠 | 亚洲免费av在线 | 国产精品久久久久不卡 | 日本www视频在线观看 | 亚洲精品午夜一区二区 | 日本精a在线观看 | 日韩无毛 |