日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
德國:“刷指紋”付帳
[ 2007-09-05 16:16 ]

目前,“刷指紋”付帳的付款方式在德國西南部的超市里開始盛行。消費者只需要在機器上掃描一下自己的指紋,錢就從他們的帳戶直接轉到超市。申請“刷指紋”付款的人只需要讓商家把自己的指紋取樣,然后留下住址和銀行帳戶信息即可。

A customer pays by putting his fingerprint on a special scanner.

A new system that scans customers' fingerprints and deducts the grocery bill from their bank accounts has taken supermarkets in southwestern Germany by storm and is being picked up by hardware stores, school canteens and even the country's ubiquitous beer gardens.

"Almost a quarter of our customers pay with their fingers," staff at the headquarters of the Edeka supermaket chain, which became the first retail business in Germany to use the new system, told AFP.

Edeka has installed the fingerprint payment system at 70 of its outlets and say some 200 others will soon follow because it has proven a hit with clients.

"At first we thought that only the young who really keep up with the latest technology would be interested, but we were wrong," said Stefan Sewoester from IT Werke, one of the pioneers of fingerprint payment software in Germany.

"Almost two-thirds of the people who use the fingerprint system are 40 and older."

IT Werke has furbished around 150 shops, canteens and pubs with fingerprint scanning machines at a cost of 2,000 euros (2,730 dollars) each.

To sign up for the service, customers must have their fingerprints taken and leave their addresses and banking details with the shop, who can then charge purchases directly to the client's bank account.

"It is a godsend for elderly clients because they do not have to remember their pin-code to pay with their bank cards, or to scratch around for their glasses or cash," Sewoester said.

Georg Meisberger from Globus Warehouse, a hypermarket in St. Wendel near the French border, said he had "customers well over 70 using the system."

The stores believe that it saves more than time in the check-out line because it also cuts out the hidden costs of accepting electronic cash card payments.

If an electronic payment "bounces" because there is not enough money in the customer's account, the bank can charge the shop up to 15 euros for supplying them with the customer's address.

Legal issues tied to fingerprint paying have nonetheless generated a few clouds on the horizon.

Retailers have mulled using the information they get from registered customers for advertising purposes, setting off alarm bells in a nation obsessed with privacy rights.

But a spokeswoman for the data protection authorities in the western state of North Rhine-Westphalia, Bettina Gayk, told AFP that the system posed no legal problems as long as it operated on a voluntary basis.

"As long as customers are free to take it or leave it, there is no legal impediment," she said.

"We naturally advise clients not to give out personal data unconditionally."

There are safety concerns too, however, as experts have pointed out that fingerprints can be forged with the help of silicon.

But Ulrich Binneboessel from the Confederation of German Retailers noted that the shops do not use a full set of fingerprints, making the information useless elsewhere.

And it is unlikely, he said, that thieves would painstakingly forge somebody's fingerprints just to buy bread and milk on his account.

"It is probably easier and more lucrative to empty out an ATM machine in broad daylight."

Fingerprint data profiling has long been used for to control access and for other security purposes in Germany's airports, laboratories and nuclear power plants.

IT Werke plans to keep refining the retail use of the system.

It wants to introduce fingerprint payment in school canteens with an additional feature that might appeal to parents -- they could disable their children's access to junk food.

(Agencies)

(英語點津 Linda 編輯) 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 国内自拍偷拍网 | 天天操天天摸天天爽 | mmmwww| 久草首页在线观看 | 精品一区二区三区在线观看l | 91精品国产乱码久久久久久久久 | 日韩av电影在线播放 | 中文字幕视频在线观看 | 欧美精品一区二区免费 | 夜夜夜操操操 | 国产精品岛国久久久久久 | 狠狠天天| 亚洲精品一区二区三区福利 | 奇米影视四色中文字幕 | 九色国产 | 9久热这里只有精品视频在线观看 | 好大好硬好长好爽a网站 | 国产美女久久 | 欧美日韩精品一区二区三区 | 亚洲www啪成人一区二区麻豆 | 国产成人91高清精品免费 | 日本看片一区二区三区高清 | 成片免费观看视频大全 | 中国妞xxx| 2一3sex性hd | 爽妇网国产精品 | 日日夜夜精品免费视频 | 91福利精品老师国产自产在线 | 久久久久久天天夜夜天天 | 午夜国产精品免费观看 | xxxxhdvideosex | 亚洲午夜av | 九九av| 欧美爱爱视频网站 | 国产在线观看福利片 | 999久久久免费视频 国产精品国产 | 天天拍天天干天天操 | 很黄很色的网站 | 最新日本中文字幕在线观看 | 一级黄色片毛片 | 欧美日韩一区二区在线视频 |