日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
阿根廷:總統卸任 第一夫人“登基”
Cristina Kirchner becomes Argentine President
[ 2007-12-11 16:06 ]

Argentine President Cristina Fernandez (2nd R), her husband, outgoing President Nestor Kirchner (L), daughter Florencia (R) and son Maximo, appear on stage in front of the Casa Rosada Government Palace in Buenos Aires December 10, 2007. [Agencies]

Cristina Fernandez de Kirchner sworn in as Argentina's president on Monday for four-year term after winning elections on October 28. She received the sash of office from her husband, Nestor Kirchner, the outgoing head of state and became the first woman to be elected president of Argentina.

Chants of "Viva Cristina" erupted as Kirchner effectively traded her position as first lady for that of president.

Kirchner, a social-democrat who is often compared to New York Senator Hillary Clinton, was sworn in before the two chambers of Congress and in the presence of 160 foreign delegations.

In her first speech as president, Kirchner vowed to wage a war on poverty.

"There will be no definite triumph as long as there is poverty," she said.

The new president hailed her husband's government, which she said battled tirelessly against unemployment and poverty.

The new president has also vowed to follow the political continuity.

The first-lady-turned-president made it clear her husband would not fade into the political background.

"For me and for all Argentines, he will also continue being president," she said recently.

As Argentina's first elected woman president, she was born in La Plata in Buenos Aires province on Feb. 19, 1953, and studied law at the School of Legal and Social Sciences of La Plata National University in the 1970s.

She married Nestor Kirchner, her fellow university student, in 1975 before moving to the province of Santa Cruz, where the couple opened a law firm.

Nestor Kirchner, who remained popular throughout his presidency, has not explained why he stepped aside for his wife instead of seeking another four-year term.

  點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

10月28日贏得阿根廷總統大選的克里斯蒂娜?費爾南德斯?基什內爾于本周一宣誓就職,開始了她的四年總統任期。克里斯蒂娜從她的丈夫、前任總統奈斯特?基什內爾手中接過象征總統權力的綬帶,成為阿根廷歷史上首位民選女總統。

在就職儀式上,當這位阿根廷前“第一夫人”正式“加冕”總統,全場爆發出“克里斯蒂娜萬歲”的陣陣歡呼。

身為社會民主黨人的基什內爾常被人拿來與美國紐約州參議員希拉里做比較。當天,克里斯蒂娜在阿根廷議會宣誓就職,議會參眾兩院議員及160名外國代表出席了她的就職儀式。

基什內爾就任后首次發表總統演講,宣稱要消除貧窮。

她說:“只要貧窮還存在,就沒有絕對的勝利可言。”

這位新任總統高度評價了她丈夫領導的上屆政府,她說,上屆政府為消除貧窮和促進就業做出了不懈努力。

克里斯蒂娜還表示新政府將延續上屆政府的政策導向。

這位新任女總統說,她的丈夫不會退出政治舞臺。

她在最近的一次講話中說:“他將是我和所有阿根廷人民永遠的總統。”

克里斯蒂娜于1953年2月19日出生于布宜諾斯艾利斯省的拉普拉塔市。上世紀70年代,她在拉普拉塔國立大學的社會學與法學院攻讀法律專業。

1975年,她與大學同學、奈斯特?基什內爾結婚,之后,兩人搬往圣克魯斯省,并在當地開了一家律師事務所。

執政期間一直頗受歡迎的前任總統奈斯特?基什內爾并沒有解釋其不謀求四年連任,而讓位于妻子的原因。

 

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

wage a war(campaign):開始, 進行(戰爭﹑ 運動等)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  澳專家:多生孩子應交“二氧化碳稅”
  阿根廷首位民選女總統宣誓就職
  長三角“一體化”
  瑞士男子駕“太陽能的士”環游世界
  布什又犯口誤 報錯電話號碼

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?




主站蜘蛛池模板: 男女性关系视频免费观看软件 | 人人看人人插 | 狠狠色丁香婷婷久久 | 天天操中文字幕 | 久草在线视频在线 | 色综合色狠狠天天久久婷婷基地 | 成人免费看片视频 | 91精品国产色综合久久 | 大开眼界 无删减 | 免费高清精品国偷自产在线 | 奇米第四色网站 | 午夜资源网 | 露娜同人18av黄漫网站 | 国产免费久久久久 | 色婷婷六月丁香在线观看 | 国产精品爱啪在线线免费观看 | 天天搞天天操 | 天天天天天天天操 | 国产亚洲综合视频 | 国产精品久久久久久喷浆 | 久草网站| 亚洲国产一二三 | 亚洲国产精品一区二区久久 | 久久久久国产成人精品亚洲午夜 | 四虎网站在线观看 | 国产亚洲精品精品国产亚洲综合 | 被摁着灌浓精囚禁高h1v1 | 91影片| 国产在线网站 | 91视频免费观看高清观看完整 | 欧美国产精品一区二区 | 欧美日韩不卡在线 | 女人a级毛片19毛水真多 | 亚洲一区二区三 | 色婷婷精品国产一区二区三区 | 国产成人高清 | 国产一区二区免费 | 在线播放一区二区三区 | 久久这里只有精品9 | 李欣汝| 国产精品视频免费 |