日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
網(wǎng)友批評章子怡春晚“假唱”
[ 2008-02-11 11:17 ]

2008年央視春晚帷幕已經(jīng)落下,但話題卻并未停歇。有觀眾認(rèn)為,“強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)主義氣息沖散了過去春晚的唯美主義,是春晚歷史上難得一見的喜人轉(zhuǎn)變。” 被譽(yù)為國際影星的章子怡在今年春晚上演唱的一曲《天女散花》(Fairy Scattering Flowers)招來了觀眾的眾多非議。有網(wǎng)友稱,雖然章子怡裙擺上點(diǎn)綴的星星點(diǎn)點(diǎn)的花朵和歌曲《天女散花》很是搭配,足夠驚艷,但是她的歌藝以及“只可遠(yuǎn)觀”的“假唱”,讓人哭笑不得。

請看英文相關(guān)報(bào)道:

Chinese Hollywood actress Zhang Ziyi was accused of lip-synching during the annual Spring Festival evening gala broadcast live on Wednesday night. The China Central Television (CCTV) program enjoys top audience ratings worldwide among Chinese.

報(bào)道中的lip-synching指的就是“假唱”,其動(dòng)詞形式為lip sync,sync為synchronize的縮寫形式,意為“同步發(fā)生”,所謂的lip sync指的就是“口型與伴奏音樂保持一致”,而非真正的現(xiàn)場演唱。

(英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  鐵路客流將在初六迎節(jié)后高峰
  英國:年輕人的健康狀況不如父母
  第58屆柏林電影節(jié)開幕 舒淇亮相紅地毯
  研究:彈性工作制有益于身體健康
  研究:穿高跟鞋可改善性生活

論壇熱貼

     
  我修習(xí)英文12年的經(jīng)驗(yàn)
  我們可以達(dá)到母語是英語國家人的水平嗎?
  常見的英語介詞短語搭配
  The Spring Festival Draws Near
  “河流湖泊密集之地”如何翻譯好?
  可譯還是不可譯---"鼠"不盡?




主站蜘蛛池模板: 国产露脸精品爆浆视频 | 91久久精品国产 | 国产精品国产精品 | 搞黄网站免费观看 | 国产一区二区免费 | 国产黄色在线观看 | 排球少年第四季 | 日韩欧美二区 | 久久久国产精品视频 | 日韩不卡视频在线 | 国产精品美女www爽爽爽视频 | 亚洲午夜精品视频 | 久精品视频 | 国产一级特黄aa大片爽爽 | 亚洲精品一区二区三区在线 | 欧美国产日韩在线观看 | 六月丁香综合 | 99精品视频在线观看re | www.伊人 | 亚洲美女精品 | 四虎国产成人免费观看 | 欧美性吧| 国产成人av在线 | 羞羞电影在线观看 | 亚洲综合在线视频 | 日日操夜夜草 | 黄色精品视频 | 国产视频网 | 亚洲精品一区二区三区蜜桃久 | 国产精品久久自在自2021 | 国产福利视频一区美女 | 中文字幕亚洲第一 | 99精品在线观看 | 一区二区三区福利视频 | 久久国产精品久久 | 国产欧美日本 | 李飞| 一本一道久久a久久精品蜜桃 | 色综合视频 | 日本黄色免费片 | 免费观看成人毛片A片2008 |