日韩精品久久一区二区三区_亚洲色图p_亚洲综合在线最大成人_国产中出在线观看_日韩免费_亚洲综合在线一区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

近半數(shù)英國(guó)女性后悔讀大學(xué)
Nearly half of women wouldn't bother with university if they had the chance again

[ 2011-01-10 09:01]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

近半數(shù)英國(guó)女性后悔讀大學(xué)

Vicky Tuck: 'I believe women should only go to university if they have a genuine interest in learning'.

Young women are losing faith in the university system with nearly half believing it is not worth getting a degree.

Tuition fees and little chance of landing a good job make higher education an unattractive prospect for them, a study suggests.

It found that nearly half of female graduates would not go to university if they had the chance again.

The research will cause concern because it was carried out before the Government announced that fees will almost treble to £9,000 in 2012.

The findings have prompted warnings that a generation of ambitious young women will miss out on a high-flying career and the opportunity to continue their education.

Louise Court, editor of Cosmopolitan magazine, which conducted the survey, said young women seem to think university ‘a(chǎn) waste of time’.

‘It’s never been harder to be a young woman with ambition,’ she said. ‘Understandably, women are angry and frustrated about their future and this is having a damaging affect on their self-esteem.

The survey of 1,353 women also looked at the career prospects and financial outlook for women in 2011.

Two thirds of those questioned said they thought it would be ‘a(chǎn)lmost impossible’ to get their dream job and a quarter were unable to follow their preferred career.

Only 14 per cent said they felt safe from the sack.

And the financial situation for graduates was especially bad, with half saying they had so much student debt they could not save.

The same proportion believed they faced worse financial hardship than their parents.

One in seven women said they had been forced to postpone getting married because a wedding would be too expensive.

And more than one in six admitted that financial constraints had made them postpone trying to start a family.

Vicky Tuck, a campaigner for women’s education and former head of Cheltenham Ladies College, said: ‘The rise in fees is going to make a lot of people reflect on why they are going to university.

‘Before the introduction of fees it was not an automatic assumption that a degree would lead to a good job. It is only recently that we have seen that relationship.

‘I believe that women should only go to university if they have a genuine interest in learning, a precious opportunity. If they go purely to get a job, many will be disappointed.’

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Website.)

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

年輕女性正在對(duì)大學(xué)失去信心,近半數(shù)的女性認(rèn)為攻讀學(xué)位不劃算。

一項(xiàng)調(diào)查顯示,由于大學(xué)學(xué)費(fèi)高企,找到好工作的可能性又很小,高等教育對(duì)女性的吸引力越來越小。

該調(diào)查發(fā)現(xiàn),如果再給這些大學(xué)畢業(yè)的女性一次選擇的機(jī)會(huì),近半數(shù)人不會(huì)去讀大學(xué)。

這項(xiàng)調(diào)查是在英國(guó)政府出臺(tái)新學(xué)費(fèi)計(jì)劃前進(jìn)行的,調(diào)查結(jié)果讓人憂心。新計(jì)劃說大學(xué)學(xué)費(fèi)2012年將漲到9000英鎊,幾乎是現(xiàn)在的三倍。

該調(diào)查警告說將有一代胸懷大志的年輕女性會(huì)因此失去繼續(xù)受教育的機(jī)會(huì)和一份有前途的職業(yè)。

這項(xiàng)調(diào)查是由《時(shí)尚》雜志開展的,該雜志主編路易絲?康特說年輕女性似乎認(rèn)為讀大學(xué)是 “浪費(fèi)時(shí)間”。

她說:“做一個(gè)有抱負(fù)的年輕女性從來沒有像現(xiàn)在這么難。可以理解,女性對(duì)她們的未來感到憤怒和絕望,這對(duì)她們的自尊心是一種傷害。”

該調(diào)查采訪了1353位女性,調(diào)查了她們?cè)?011年的職業(yè)前景和經(jīng)濟(jì)狀況。

三分之二的被調(diào)查者認(rèn)為找到理想工作“幾乎是不可能的”,四分之一的人無法從事自己喜歡的職業(yè)。

只有14%的被調(diào)查者說她們覺得自己不會(huì)被解雇。

而畢業(yè)生的經(jīng)濟(jì)狀況尤其糟糕,半數(shù)畢業(yè)生說她們的學(xué)生貸款太多,根本攢不下錢。

有一半人認(rèn)為她們面臨的經(jīng)濟(jì)困境要比她們的父輩更加嚴(yán)重。

七分之一的女性說婚禮的巨額支出迫使她們延遲結(jié)婚計(jì)劃。

超過六分之一的人承認(rèn)因?yàn)榻?jīng)濟(jì)窘迫而推遲生育計(jì)劃。

婦女教育運(yùn)動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)者、切爾滕納姆女子學(xué)院的前校長(zhǎng)薇琪?塔克說:“學(xué)費(fèi)上漲將使很多人都開始思考上大學(xué)是為了什么。

“雖然在學(xué)費(fèi)上漲計(jì)劃之前,人們也不會(huì)自然而然地認(rèn)為學(xué)歷能帶來理想工作。但是到了最近人們才開始看重這兩者之間的聯(lián)系。

“我認(rèn)為女性應(yīng)該是出于對(duì)學(xué)習(xí)的真正興趣、想得到一個(gè)寶貴的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)而去上大學(xué)。如果她們僅僅是為了找工作而去上大學(xué),那很多人都會(huì)覺得失望的。”

相關(guān)閱讀

為避學(xué)費(fèi)上漲 英掀起入學(xué)申請(qǐng)潮

高收入女性婚姻更易破裂

女性長(zhǎng)得漂亮未必利于求職

研究:MBA女性更可能當(dāng)全職媽媽

英國(guó)調(diào)查:高學(xué)歷女性大多晚育

調(diào)查:英三分之一女性掙錢比丈夫多

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 崔旭燕 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

land: to succeed in getting a job, etc., especially one that a lot of other people want 成功得到,贏得,撈到(尤指許多人想得到的工作)

high-flying: very successful(十分成功的)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]
 
 
主站蜘蛛池模板: 伊人二本二区 | 在线免费黄色 | 两性视频久久 | 91看片免费版 | 亚洲午夜精品一区二区蜜桃 | 午夜在线视频一区二区三区 | 国产精品成人在线观看 | 91在线观看 | 中国免费一级毛片 | 亚洲精品久久久久一区二区 | 日韩中文一区二区三区 | 国产成人免费视频网站高清观看视频 | 国产精品久久久久久久免费 | 黄色精品 | 国产乱码精品1区2区3区 | 天天躁夜夜躁狠狠躁2024 | 国产精品高潮呻吟久久aⅴ码 | 欧美午夜视频 | 妞干在线| 天天综合色天天桴色 | 亚洲特级aaaaaa毛片 | 神马久久久久久久久 | 日韩美女一区二区三区 | 亚洲国产二区 | 色婷亚洲| 日本在线免费观看 | 在线黄| 一本一道久久综合狠狠老 | 97超精品视频在线观看 | 天天躁日日躁aaaa视频 | 欧美日韩有码 | 久久精品小视频 | 亚洲国产精品久久综合 | 美国成人a免费毛片 | 污污成人一区二区三区四区 | 亚洲国产欧美在线人网站 | 欧美久久久久久久一区二区三区 | 欧美最黄视频 | 狠狠干av | 亚洲一二三区精品 | 爱人同志国语免费观看全集 |