![]() High heels on the beach? Katie Holmes and daughter Suri Cruise in the sand |
Suri Cruise was pounding the pavement in a pair of sparkling heels, complete with lipstick and handbag, aged just three. Now research suggests that her passion for heels could be inherited from her 32-year-old mother Katie. According to Debenhams, balance, poise and choice of shoe is hereditary. Following a study into consumer trends the department store discovered striking links between a mother and daughter's fashion tastes and their ability to walk in heels. A total of 92 percent of those related provided matching answers when asked about their perfect choice of shoe from the colour to the style. Whereas those who were unrelated produced a wide range of answers, showing greater statistical variance. Natelle Baddeley, head of accessories design at Debenhams, said: 'Whether it’s genetics or training in teenage years, we may never know, but it’s clear that the saying "like mother like daughter" applies to walking in heels.' A number of famous mothers and daughters have been seen in similar styles, from Goldie Hawn and Kate Hudson to Carole Middleton and the Duchess of Cambridge. It is still unknown if the ability to walk in high heels is down to genetics or honed through practice, but walking tests conducted as part of the research suggest that there may be a maternal link. It highlighted that 87 percent of mothers who could stride confidently across a room in differing heel heights had daughters who could do the same. However, mothers with limited heel height skills had passed this deficit onto their offspring. Miss Baddeley added: 'The correlation was striking. We could almost pick out who were mother and daughter in a crowd just by the similarities as they walked in high heels. 'Even though we now know that a link exists, we still don’t know what causes it. 'Is it genetics? Or do young girls become accustomed to and copy their mother’s tastes in shoes simply by wearing them during “dressing up” as a child?' With Victoria Beckham's widely-publicised penchant for sky-high footwear, we can't wait to see Harper Seven's style evolve. (Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Website.) (Agencies) |
湯姆?克魯斯之女蘇瑞?克魯斯才三歲就穿著亮晶晶的高跟鞋、涂著口紅、帶著手提包上街了。 現(xiàn)在研究顯示,她對(duì)高跟鞋的熱愛可能遺傳自她32歲的母親凱蒂。 根據(jù)英國百貨公司Debenhams的研究,平衡力和對(duì)鞋的選擇都是可遺傳的。 該百貨商店在一項(xiàng)針對(duì)消費(fèi)趨勢(shì)的研究中發(fā)現(xiàn),母親與女兒的時(shí)尚品味和穿高跟鞋走路的能力之間有著顯著的聯(lián)系。 受訪者在被問及她們心目中完美的鞋子時(shí),92%的母女從鞋子的顏色到式樣的答案都相當(dāng)一致。 而那些沒有血緣關(guān)系的人所做的回答則五花八門,統(tǒng)計(jì)出的結(jié)果更為多樣化。 Debenhams公司飾品設(shè)計(jì)主管娜特爾?巴德利說:“我們可能無法知道這是因?yàn)榛蜻€是青少年時(shí)期的熏陶,不過顯然‘有其母必有其女’這句老話對(duì)于穿高跟鞋很適用?!?/p> 許多名人媽媽和女兒的風(fēng)格都很相似,不管是戈?duì)柕?霍恩和凱特?哈德森,還是卡羅爾?米德爾頓和劍橋公爵夫人。 穿高跟鞋走路的能力是來自基因遺傳還是反復(fù)練習(xí)尚未可知,不過研究進(jìn)行的走路測試顯示,母女這方面的能力可能是有關(guān)聯(lián)的。 該測試的結(jié)果突出表明,那些能夠自信地穿著不同高度的高跟鞋大步走過房間的母親,她們的女兒有87%的人也能這么做。 不過,那些不太善于穿高跟鞋走路的母親也會(huì)把這一劣勢(shì)遺傳給她們的后代。 巴德利補(bǔ)充道:“這一關(guān)聯(lián)性很顯著。我們幾乎單憑穿高跟鞋走路的相似性就能從人群中辨認(rèn)出誰是母女。 “盡管我們現(xiàn)在知道存在著某種聯(lián)系,但我們?nèi)匀徊恢缹?dǎo)致這一聯(lián)系的原因。 “是基因嗎?還是因?yàn)槟贻p的女孩在小時(shí)候的化妝游戲中模仿并習(xí)慣于母親穿鞋的品味?” 眾人皆知貝嫂對(duì)超高跟鞋有著強(qiáng)烈的嗜好,我們倒是很想知道她的女兒哈珀?賽雯以后的穿鞋品味會(huì)是怎樣。 相關(guān)閱讀 英國工會(huì):工作場所應(yīng)對(duì)高跟鞋說“不” 研究:母親的經(jīng)驗(yàn)可“自動(dòng)”傳給子女 (中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮 編輯:馮明惠) |
Vocabulary: hereditary: 遺傳的 down to: 歸因于 dressing up: (孩子們的)化妝游戲 penchant: 嗜好 |