國(guó)家新聞出版總署周二稱(chēng),自去年年初開(kāi)展打擊“假媒體、假記者站、假記者”行動(dòng)以來(lái),已經(jīng)吊銷(xiāo)了1.4萬(wàn)多張記者證。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
Chinese press authorities said on Tuesday that 14,455 press cards have been canceled in national crackdowns on bogus journalists since the start of 2013.
國(guó)家新聞出版總署周二稱(chēng),自從2013年年初開(kāi)始打擊假記者行動(dòng)以來(lái),已經(jīng)吊銷(xiāo)了14455張記者證。
“記者證”的英文表達(dá)是press card,記者有三種說(shuō)法,reporter, correspondent和journalist。記者在平時(shí)工作時(shí)要杜絕假的informed sources(消息來(lái)源),防止假新聞的散播。
當(dāng)前開(kāi)展的打擊“三假”行動(dòng)的打擊對(duì)象包括fake media(假媒體)、fake correspondent station (假記者站)和bogus reporter(假記者)。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮)